OCR Output

BRIGITTA VARGYAS

en Dieu (transiit in Deum) dans le transport de l’extase. Il devint ainsi l’exemple
de la parfaite contemplation comme il avait d’abord été celui de l’action, tel un
nouveau Jacob devenu un autre Israél; car Dieu voulait inviter tous les hommes
vraiment spirituels à effectuer ce passage dans l’extase, à l’instigation de son
exemple plus que de sa parole“!. »

Aux yeux de Merton, la valeur de cet épisode réside dans le fait qu’il présente
le vrai sens de la contemplation, car elle mène, passée jusqu’au bout, à une union
qui transforme l’homme au point de Le changer en Christ de sorte que ce Christ
vivant en nous et à travers nous « pousse les autres à désirer cette même union
à cause de la joie, de la sainteté et d’une vitalité surnaturelle que répand cet
exemple®?.» Pour aller plus loin, Merton souligne que dans l'interprétation
bonaventurienne de la scène, la transformation mystique de François d’Assise
est censée attirer à la contemplation parfaite de Dieu tous les hommes vraiment
spirituels («omnes viros vere spirituales »). La conclusion que Merton tire de cet
épisode et sur laquelle nous allons terminer cette présentation rejoint son idée
déjà évoquée et en élargit radicalement la portée: toute vie, toute action doit
s’enraciner dans la contemplation, indépendamment du cadre de vie de chacun.

«[...] en réalité, il n’y a qu'une seule vocation. Que vous soyez enseignant ou
moine, religieux ou en dehors de toute Église, marié ou célibataire, indépen¬
damment de qui vous êtes, vous êtes appelés au sommet de la perfection: à
une vie intérieure profonde, peut-être même à une prière mystique et à trans¬
mettre aux autres les fruits de votre contemplation. Et si vous n'êtes pas en
mesure de le faire par vos paroles, alors faites-le par vos actes“. »

“Bonaventure, Itinéraire de l'esprit vers Dieu. Texte latin de Quaracchi traduit par H. Dumery,

Vrin, 1994, p. 102-103 : «3. Quod etiam ostensum est beato Francisco, cum in excessu contemplationis
in monte excelso — ubi haec, quae scripta sunt, mente tractavi — apparuit Seraph sex alarum in cruce
confixus, ut ibidem a socio eius, qui tunc cum eo fuit, ego et plures alii audivimus; ubi in Deum
transiit per contemplationis excessum ; et positus est in exemplum perfectae contemplationis ; sicut
prius fuerat actionis, tanquam alter Iacob et Israel, ut omnes viros vere spirituales Deus per eum
invitaret ad huiusmodi transitum et mentis excessum magis exemplo quam verbo. »

2 Thomas Merton, The Seven Storey Mountain. Ed. cit., p. 478: « [...] that Christ living in us and
directing all our actions might Himself draw men to desire and seek the same exalted union because
of the joy and the sanctity and the supernatural vitality radiated by our example — or rather because
of the secret influence of Christ living within us in complete possession of our souls. »

8 V. ibidem: « This means, in practice, that there is only one vocation. Whether you teach or live
in the cloister or nurse the sick, whether you are in religion or out of it, married or single, no matter
who you are, you are called to the summit of perfection: you are called to a deep interior life perhaps
even to mystical prayer, and to pass the fruits of your contemplation on to others. And if you cannot
do so by word, than by example. »

* 186 +