DIODORI SICVLI SCRIPTORIS GRAECI LIBRI
DVO, PRIMVS DE PHILIPPI REGIS MACE,
DONIAE, ALIORVM VE QVORVN,
DAM ILLVSTRIVM DVCVM, AL
TER DE ALEXANDRI FILI
REBVS GESTIS,
VTRVNOVE LATINITATE DONAVIT
ANGELVS COSPVS BONONIENSIS,
ALEXANDRI REGIS VITA, QVAM GRAE
CE SCRIPTAM A IOANNE MONA,
CHO ANG. COSPVS VERTIT
IN NOSTRAM LINGVAM,
NON SINE PRIVILEGIO
HAEC EDITA,
04. Diodorus Siculus—Cospus 1516
Cospus translated and published the biography of Alexander the Great from the
Zonaras corvina that belonged to Cuspinianus at the time, and included it as the
appendix.'” Without reciting the entire Zonaras’s philological literature, I wish
to mention just a few examples of how the reputation of the Corvina was spread
through the editions of Alexander the Great’s biography published by Ioannes
Zonaras (Johannes Monachus, 10742-1159). In the 1516 edition the translator,
Angelo Bartolomero Cospo (1430-1516) does not mention that the codex which
preserved the Greek history would have been a corvina, and neither does he men¬
tion it in his dedication to Emperor Maximilain I (1508-1519) (this introduces the
text of Diodorus Siculus), nor in the dedication to Jacobus Bannissus’s imperial
privy councillor predating the Zonarass translation." In the first preface he only
22 Zonaras [=Johannes Monachus], A/exandri regis vita, in Dioporus Sicutus—Cospus 1516. The
codex: ONB Hist. Gr. 16., the edition: OSZK App. H. 2526.; Csapon1 1973, Nr. 225, Nr. 708.
3 ANKwicz-KLEEHOVEN 1959, 58, 102, 207. says he was advisor to Maximilian I (1501-1516) and later
became canon of Trento. Istvan Fazekas helped me find information about his life, many thanks to him.