Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000067/0000

A sikertörténet folytatódik. Enea Silvio Piccolomini Historia de duobus amantibusának fordításai a 17-18. században

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Máté Ágnes
Cím (EN)
The Success Story Continues. 17-18th-century translations of Eneas Silvius Piccolomini’s Historia de duobus amantibus
Tudományterület
Irodalomtörténet / History of literature (13020)
Sorozat
Europica varietas Tokajensis. Dissertationes
Tudományos besorolás
monográfia
022_000067/0295
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 296 [296]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000067/0295

OCR

A Historia de duobus amantibus fordításai közösseg nyomdäszänak, Sebastian Sternacki (?-1635) munkäjänak tulajdonitjäk, 1607 körülre datálva azt. A hordozó kötetben, amely öt művet tartalmazó kolligätum, ezt a históriát Kochanowski különböző szövegeinek 1604-ben Rakówban megjelent példányai előzik meg. A nyomtatvány elérhető a BUW honlapjáról. Krzysztof Golian Historya piekna o milosci Euriala 2 Lukrecya, |ismeretlen nyomdahely], [ismeretlen nyomdäsz], 1580 utän. Historya Piekna O Milosci Evriala z Lvkrecyg: Nie tak dla iakiey roskoßy, iako dla uchronney Zbytniey a niepotrzebney Mitosci / Przetozona x Lacinskiego na Polskie, wierszem Przez Chrzysztofa Goliana..., [Raköw?], [Sebastian Sternacki?], [1607 körül?]. Dan Az ismeretlen szerzőjű dán fordítás keletkezését 1571 körülre teszik. Két fennmaradt példánya csonka, ezek kompilálásával készítette el a mű facsimile kiadását Richard Jacob Paulli 1923-ban." ? 1571 körül. Rostock, 1594 csonka (peldäny: KB Stockholm). En Iystig oc sandrue Historie/ um tvende kierlige Mennisker/ Euriolo oc Lucretia/ i hvilcken Kierligheds rette Vilkor/ Sodhed oc Bitterhed/ Vellyst oc Sorrig/ ere flitelige antegned oc befattit. Beskreffven paa skion Latinisk maal/ aff den Hoylaerde Poeta Enea Sylvio/ den tid Keyserloge Secretario.| Nu forst fordansket oc tryct i dette Aar| Tryckt i Kiobenhaffn aff Jorgen Lamprecht Aar 1668, Koppenhaga, Jorgen Lamprecht, 1668. (példány: KB Kopenhagen, Sign. 58, -450, 80).*? “7 PauLLi 1923. “8 A címleírásra lásd: RICHTER 2009, 147 és 24. j. 294

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1951 px
Kép magassága
2775 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
793.48 KB
Permalinkből jpg
022_000067/0295.jpg
Permalinkből OCR
022_000067/0295.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde