Direkt zum Inhalt
OCR Output
Francesco
Barlattani
1666
Névtelen il¬
letve monog¬
ram: Le. A.
kb. 1553
Névtelen
ante 1579
(1577)
»lucundissimam
hanc Aenae Silvii
de Euriali concivis
sui amore historiam
[...] pontificalem
dignitatem adeptus
est Pius secundus
audiit”
»Written in Latine
by ENEAS
SYLVIVS”
„Ihe Following
Treatise of Aeneas
Sylvius”
„Aeneas Sylvius
írásából szerzék ez
éneket"
, Amiket Aeneas
Sylvius, azutän
II-dik Pius Päpävä
lett Historikus
iräsaiböl”
Önreflexió?
Szerző? For¬
dító?
Nincs önref¬
lexió, implicit
fordító
Le. A. to the
Reader - „I
show you of
many other”
explicit szerzö
„et inter
auctores virtutis
nominisque, tui
me non falso
censeas."
explicit szerző
, And translated
into English by
Charles Allen"
explicit fordító
„I shall here
Translate”
explicit forditö
„szerzek ez
eneket” - nem
önreflexiö
implicit forditö
„[...] szapori¬
tottam (ma¬
? 22°
gam’ Vers-irdéi
szabadsägommal
élvén)" explicit
fordító
Sozzini- és
Schlick-le¬
velek