Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000062/0000

Code-Switching and Optimality. An Optimality-Theoretical Approach to the Socio-Pragmatic Patterns of Hungarian-English Code-Switching

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Tímea Kovács
Field of science
Nyelvhasználat: pragmatika, szociolingvisztika, beszédelemzés... / Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis... (13027)
Series
Collection Károli. Collection of Papers
Type of publication
monográfia
022_000062/0032
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 33 [33]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000062/0032

OCR

THE RATIONAL CHOICE (RC) MODEL As a strong opponent of language-reflects-society approaches, Gafaranga"" claims that the interaction between language and society is more complex and could only be understood from a theory of interpretive processes in conversation. He has called for the need of a "demythologized" perspective to language alternation. In line with that perspective, he claims that "language alternation must be seen as practical action and that it relates to the social structure in so far as language itself is a social structure”®. As in his interpretation language alternation is itself a categorization device and a means of expressing the speaker’s identity, an inquiry into the organizational force of code-switching in bilingual talk should not look into the wider social context®. Rather, he places conversation in the center of attention and calls for a “wholeconversation” approach”. As such an approach is currently unavailable (and he doubts if it ever will be available), he states that there are only two ways of interpreting the meaning of language alternation. One is a “single instance sociology”, which focuses “on one significant aspect of talk organization”. In line with this approach, it must be examined what linguistic and non-linguistic resources have been drawn upon to produce a particular instance. However, theorists should not presume that the same set of linguistic and non-linguistic resources will be relevant in interpreting the meaning of another instance. As opposed to this “single instance sociology”, language alternation itself can be examined as “a significant aspect of talk organization””’. In this latter case, theorists should examine how language alternation creates meaning in various different situations without presupposing an a priori existing social reality. On the contrary, this approach premises that language defines social structures, and as such it cannot rely on any non-linguistic resources or social structures that need to be explained but only on the conversational instance of language alternation as a means of organizing talk. THE RATIONAL CHOICE (RC) MODEL We have seen that there is a common ground for the necessity of a comprehensive model unifying the ethnographic, conversational and sociolinguistic approaches. Driven by the same need to integrate social 67” Gafaranga, Demythologizing language alternation studies, Journal of Pragmatics, 281 68 Gafaranga, Ibid., 283 §9 Gafaranga, Ibid., 292 7 Gafaranga, Ibid., 297 71 Gafaranga, Ibid., 297 93] +

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1830 px
Image height
2834 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
1.06 MB
Permalink to jpg
022_000062/0032.jpg
Permalink to ocr
022_000062/0032.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu