Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000039/0000

Schnittpunkte Band II. Studien zur Germanistik und Hungarologie

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
László Tarnói
Title (EN)
Intersection Points, vol. II. Studies In Germanistics and Hungarology
Field of science
Irodalomtörténet / History of literature (13020)
Series
Collection Károli
Type of publication
tanulmánykötet
022_000039/0150
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 151 [151]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000039/0150

OCR

LÁSZLÓ TARNÓI: SCHNITTPUNKTE. STUDIEN ZUR GERMANISTIK UND HUNGAROLOGIE Warum gabst du mir zu sehen, Was ich doch nicht wenden kann? Das Verhángte muss geschehen, Das Gefürchtete muss nahn. Frommts den Schleier aufzuheben, Wo das nahe Schrecknis droht? Nur der Irrtum ist das Leben, Und das Wissen ist der Tod.?? Nicht nur für Kassandra, auch für Schiller war zur Entstehungszeit der Ballade der Widerspruch zwischen scheinbarem und wirklichem Wesen des Lebens nicht zu lösen. Es ist schon typisch für seine spáte Lyrik, dass sich so von früheren Werten, Begriffen und Worten ins Gegenteil verkehrt. Aus den Worten des Glaubens werden in nur zwei Jahren Die Worte des Wahns, und Missklange untergraben im klassischen Siegesfest™ so gliickverheiffSende Begriffe, wie es z. B. der des Sieges ist. Die Begeisterung, die helle Freude dariiber, wird von Gefühlen der Angst und dunklen Vorahnungen sowie von der Verzweiflung der Besiegten überschattet. Denn was für eine Freude flößt einem ein Sieg ein, der mit dem Bild „Schutt und Haufen“ beginnt und in dem sich „in das wilde Fest“ — wie befremdend hier bereits das Attribut ist — der dissonante „Wehgesang“ der Besiegten mischt, u. a. mit Versen wie „Ach, wie glücklich sind die Toten!“ — „Böses muss mit Bösem enden“, — „Weil das Glück aus seiner Tonnen / Die Geschicke blind verstreut.“ Noch dunkler ist der Ausklang dieses „geselligen Liedes“; auch hier hat nämlich die Prophetin nur Unheil zu verkünden: Rauch ist alles ird’sche Wesen, Wie des Dampfes Säule weht, Schwinden alle Erdengrößen, Nur die Götter bleiben stet. Selbstverständlich schlägt hierauf die siegestrunkene Stimmung des Chors plötzlich um, sie wird von der Flüchtigkeit des Glücks und des Lebens, von der Perspektivlosigkeit überlagert: Um das Ross des Reuters schweben, Um das Schiff die Sorgen her, Morgen können wir’s nicht mehr, Darum lasst uns heute leben. 2 Schiller, Friedrich: „Kassandra“. Ebd., S. 523. ?* Schiller, Friedrich: „Siegesfest“. Ebd., S. 535-539. + 150 +

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1830 px
Image height
2834 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
883.8 KB
Permalink to jpg
022_000039/0150.jpg
Permalink to ocr
022_000039/0150.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu