OCR Output

DUPCSIK CSABA: A MAGYAR SZOCIOLÓGIAI GONDOLKODÁS TÖRTÉNETE 1990-1G

A második idézet, véleményem szerint, a Kossuth és Széchenyi korától az első
világháborúig domináns szabadelvű (liberális) gondolkodás summázataként is
felfogható:

, Vagy hát nem szeretet volt, hanem gyülölség,
Hogy simítni kezdtem a nemzet erkölcsét,

S azt akartam, hogy a népek dísze légyen,
Kivel becsületet valljak és ne szégyent?...

Hajt az idő gyorsan - rendes útján eljár —

Ha felűlünk, felvesz, ha maradunk, nem vár;

Változik a világ: gyengül, ami erős,

És erős lesz, ami gyenge volt azelőtt." [kiemelés tőlem — D. Cs.)

Arany János: Toldi estéje, Hatodik ének (részlet)

Tehát: a haladás nem egyszerűen a korszellem parancsa, hanem a nemzet elemi
érdeke is, hiszen ennek hanyagolása esetén véglegesen lemaradunk a követelményt
jobban értő más nemzetektől. A parancsolat implikációja: modernizáció, refor¬
mok, mintaátvétel az előttünk haladóktól. (Igaz, tegyük hozzá: az idézetet Toldi
dohogására" válaszul mondja Nagy Lajos király, akinek nem sikerül meggyőznie
az öregembert: , Hosszu hallgatás lőn", majd Toldi egy szó reagálás nélkül meghal).
A mintakövető reformok hátulütője azonban, hogy látjuk a modernizáció hát¬

rányait és káros mellékhatásait is, mielőtt még az előnyök érvényesültek volna.
Bizonyos mértékben erre reflektált Pulszky isa Munkáskérdésben (— 2.3.2), bar,
1890-ben végül arra jutott, hogy a mérleg még így is pozitív. A 20. század elejének
ikonikus költővátesze azonban 1910-ben már véglegesen pesszimista ebben a
kérdésben is:

„Minden, minden ideälunk

Mäsutt megunt öcskasäg mär,

Harcba szállunk

S már tudjuk, hogy kár a harcért."

Ady Endre: A fajok cirkuszában

1900 januárjában megindult a Huszadik Század című folyóirat, majd 1901. ja¬
nuár 23-án megalakult a Társadalomtudományi Társaság, amelyet mind a kor¬
társak, mind az utókor , a magyar szociológia első műhelyének? tart. Kezdetben

55 , Szeresd a magyart, de ne faragd le" — szóla, / , Erejét, formáját, durva kérgét róla: / Mert mi
haszna símább, ha jól megfaragják? / Nehezebb eltörni a faragatlan fát."

* 80°