Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000029/0000

A magyar kiejtés tanítása

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Gyöngyösi Lívia, Kampó Ildikó, M. Pintér Tibor
Title (EN)
Teaching of Hungarian Pronounciation
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Jegyzet
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000029/0072
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 73 [73]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000029/0072

OCR

III. EGY ESETTANULMÁNY PÉLDÁJA A mássalhangzóknál a két nyelv beszédhang-rendszerének hasonlósága miatt egyszerűbb a megfeleltetés, nincs olyan fonéma, amelyet ne lehetne összevetni az ukrán megfelelővel. Viszont a magánhangzóknál már más a helyzet. Amint látjuk, a táblázat ezeknél a hangoknál meglehetősen foghíjas, ezért is kiemelten fontos a vokális fonémák tanításának kérdése (Voloscsuk 2017: 9.). A keleti ószláv és az orosz nyelv o betűje vagy a hangja, fonémája az ukrán nyelvben több esetben í-nek felel meg, például a 100 — nio, azaz salatt" szóban. A történelmi o bizonyos ragozott alakokban megmaradt, példaul pix (alanyeset) — poui (lokativusz eset); ,év”. (Ez a hangzovaltozás egyébként megegyezik a lengyel ,ó" — „o” hangzövältozässal.) A I betű különböző mássalhangzót jelöl a keleti ószlávban és az ukránban, lásd a Cirill ábécé nyelvi jegyzeteit. Az ukrán / a keleti ószláv X zöngés változata (gyakran A-nak írják latin betűs átírásban), míg az orosz (és a keleti ószláv) / kiejtése a magyar g betűnek felel meg. Az oroszul beszélő ukránok gyakran a lágyan ejtett ukrán változatot használják a keményen ejtett keleti ószláv eredetű hang helyett. Az ukrán nyelvben hat magánhangzó van: [al], [e], [i], [1], [o], [u], és két félmaganhangzo []], [v]. Számos mássalhangzó három formában létezik: kemény, lágy és hoszszú, például: [1], [1] és [II] vagy [In], [ni] es [nn]. Az ukránok gyakran ejtenek hosszú hangot más nyelvekben is, ahol egy betűt duplázódását látják. Az ukrán [4] és az orosz [g] (cirill 2) hangok különbségét már tárgyaltuk. Egy másik fonetikus különbség a két nyelv közt a /v/ (cirill 8) ejtése. Mig az oroszok [v]-nek ejtik, az ukranok [v]-nek Az ukran nyelvben az egyes dialektalis valtozatok hasznalatosak. Ezek esetében főként a lengyel és az orosz hatások érvényesülnek. A ruszinra (a magyar mellett a kárpátaljai lakosság anyanyelve) egyrészt az ukrán egyik dialektusaként, másrészt pedig mint önálló nyelvre tekintenek. Az ukránban eltérő, dinamikus hangsúlyozást használnak, amelyik azonban nem annyira markáns, mint az orosz nyelvben, ezért nem szükséges a hangsúlytalan magánhangzók redukálása [hu.wikipedia.org/ wiki/Ukran_nyelv#Fonetika]. + 72e

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1751 px
Image height
2480 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
965.14 KB
Permalink to jpg
022_000029/0072.jpg
Permalink to ocr
022_000029/0072.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu