OCR Output

A 1 4 ,
26 : ÖRMÉNY ÉLET az OSZMÁN BIRODALOMBAN

A Houshamadyan így kettős hiányt pótol a történetírásban, ahogy a fejezet¬
cím is említi: az Oszmán Birodalomról szóló történelmi kutatásokba behozza
az örmény nézőpontot, és azon örmény források használatára ösztönöz, melyek
alig kaptak helyet a nemzetközi történetírásban. Az örmény emlékezetbe pedig
behozza az 1915 előtti nyugati örmények hétköznapi életének oszmán hátterét,
melyet az örmény diaszpóra intézményei oly sokáig kiszorítottak. Hatalmas
feladat lenne az oszmán-örmény örökséget teljes sokszínűségével elfogadtatni,
visszahozni a süllyesztőből, továbbá beleírni az örmény és az oszmán történe¬
lem(könyvek)be egyaránt. Elég sok forrás hozzáférhető, de össze kell őket gyűj¬
teni, majd kiértékelni, feldolgozni, értelmezni; vagyis nemcsak összegyűjteni
kell a forrásokat, hanem feltárni is. Ez teszi ki a munka történetírói részét. Van
azonban a munkának egy archiválásra vonatkozó része is, mely abból áll, hogy
meg kell még találni és rögzíteni több ezer forrást, melyek a világ minden táján
örmény családok rég elfelejtett dobozaiban és pincéiben hevernek, és mindezt a
sok darabot egy nagy, virtuális levéltárba kell rendezni. Versenyt kell futni az
idővel. Szíriában — elsősorban Aleppóban, mely a Közel-Kelet egyik legnagyobb
és legjelentősebb örmény közösségének lakóhelye — a házakkal együtt égnek el
a családi fényképek, levelek, visszaemlékezések és azok a személyes tárgyak is,
melyeket korábban az elvesztett hazából menekítettek ki. Más diaszpóra-közös¬
ségekben csendesebben zajlik le ez a folyamat: rendet raknak egy szekrényben,
és megszabadulnak azoktól a régi lomoktól, melyek a szülők számára még jelent¬
hettek valamit, de amihez már semmi közük sincs. Van, aki megőrzi a régi fény¬
képeket és a kézírással teli füzeteket, pedig már nem tudja elolvasni a számára
idegen írást, már nem ismeri a fényképen látható emberek nevét és történetét.
Az emléktárgyak így elveszítik a kontextusukat.

A Houshamadyan olyan témákat? karol fel, mint a harputi iskolák, a palui
mezőgazdaság vagy a marasi kereskedelem és kézművesség. Leírja a szerszámokat,
a falu házait, az ünnepeket és játékokat, sőt az adószedők megérkezését is,
továbbá az adók kivetését és beszedését. A Houshamadyan oldalain történelmi
képdokumentumok találhatók és énekek hangfelvételei, melyek megmutatják,

2 A honlapon lehetőség van téma szerinti keresésre, ami finomítható további szempontok
alapján: http://www.houshamadyan.org/themes.html. Egy másik lehetőség a régió szerinti
keresés: http://www.houshamadyan.org/mapottomanempire.html. Itt az oszman kézigaz¬
gatási egységek — vilajetek, szandzsákok és kazák - szerint tagolódik az információ.