Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Bálizs Beáta
Cím (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Tudományterület
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Sorozat
Studia Ethnologica Hungarica
Tudományos besorolás
monográfia
022_000023/0392
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 393 [393]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000023/0392

OCR

392 RÖVIDÍTÉSEK Sándor: Sf - Sokféle írás egybe szede Sándor István. (V. 1798. VIII. 1801.) Schuster = SCHUSTER Janos: 4 méreggel megétettettek... meg-mentése. Kassa, 1821. Sitkey: HGy = SITKEY Mané: Hasonszervi Gyogytan a’ Lobos Nyavalyakrul. (Kézirat.) 1867. (A kézirat az újvidéki Matica srpska könyvtárban található.) Sirkey: Törv - uő: Törvényszéki orvostan (Medicina Forensio) röviditett vázlata, Orvosok, Sebészek, Bírak és Törvénytudósok számára, 1867. (A kézirat az újvidéki Matica srpska könyvtárban található.) SzamSz = CSURY Balint: Szamoshati szétdr I-II. Budapest, 1935-1936. Szathmäri = SZATHMARI PAP Mihály: Menyegzöi korona... Kolosvári Nemes Ref. Collegium, 1753. SzegSz = BALINT Sandor: Szegedi Szótár I-II. Budapest, 1957. Szent-Mihályi - SZENT-MIHÁLYI Mihály: Egyházi énekeskönyv. Eger, 1798. Sziksz = MELICH Janos: Szikszai Fabricius Balázs latin-magyar szójegyzése 1590-ből. Budapest, 1906. SzlavSz - PENAVIN Olga: Sz/avöniai (kórógyi) szótár I-III. Újvidék, Forum, 1968—78. SZT - SZABO T. Attila— VAMSZER Marta — KOSA Ferenc (szerk.): Erdélyi Magyar Szotérténeti Tar I-XIV. Budapest, Akad&miai — Bukarest, Kriterion, 1975-2014. http:// mek.oszk.hu/08300/08370/pdf/index.html UMTSz = HOSSZU Ferenc — B. LORINCZY Eva (szerk.): Uj Magyar Täjszötar I-V. Budapest, 1979-2010. Társ - Tärsalkodo. 1832-1848 között évente megjelenő periodika. http://real-j.mtak.hu/ view/journal/1-Errsalkod-F3.html TESz - BENKŐ Loránd (szerk.): 4 magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I-III. Budapest, 1967-1976. TörtK = Magyar Törteneti Korpusz. http://www.nytud.hu/hhe/ TudGy - Tudományos Gyüjtemeny. (1817-1841). https://adtplus.arcanum.hu/hu/collection/TudomanyosGyujtemeny/ TSz - Magyar tájszótár. Kiadta a Magyar Tudós Társaság, Buda, 1838. https://books. google.hu/books/about/Magyar_t%C3%A 1j52% C3%B3t%C3%A ır.html?id=dhJKAAAAcAAJ&redir_esc=y Veszelszki = VESZELSZKI Antal: 4" növevény-plánták országából való erdei és mezei gyüjtemény vagy-is fa- és fűszeres könyv, mellyben... Pest, 1798. Verestói - VERESTÓI György: Magyar Versek, Mellyeket Temetési és Lakadlami Külömbözö Alkalmatossigokra irt... Kolosvaratt, 1772. VocSz = GYARMATHI Samuel: Vocabularium in go... §. Gy. Szótár, mellyben sok magyar szókboz hasonló hangú idegen nyelvbeli szókat rendbe szedett... Béts, 1816. VasU = Vasärnapi Ujsäg (1854-1921). https://adtplus.arcanum.hu/hu/collection/VasarnapiUjsag/

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1949 px
Kép magassága
2783 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.06 MB
Permalinkből jpg
022_000023/0392.jpg
Permalinkből OCR
022_000023/0392.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde