Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Bálizs Beáta
Title (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Field of science
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Series
Studia Ethnologica Hungarica
Type of publication
monográfia
022_000023/0311
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 312 [312]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000023/0311

OCR

I. ELső HIPOTÉZIS: A PIROS '"RÖZSASZIN, KEKBE HAJLÓ PIROS JELENTÉSE 3II ralline" múltbeli jelentése azonban bizonytalan (Kerttula 2002, 136),39 ahogyan a régi magyar nyelv klárisszín elnevezésének szemantikája is. Valószínű, hogy a klárisszín jelölt tónus a pirosba hajló narancssárga, és/vagy a (barnás) rózsaszín közti határvonalon mozgott. Tompos Lilla szerint a 17. századi leltárakban a klárisszín a legvilágosabb, , rendszerint narancsos árnyalatú" piros árnyalat (Iompos 2004, 167—168). Sárgába hajló értelmét igazolhatja pl. a kalotaszegi ,korálszín". Az így nevezett tónust ugyanis még Kalotaszegen belül sem mindenütt illették a korálszín megjelöléssel, Kiskapuson ugyanis a sárga színnévvel fejezték ki ugyanezt (Péntek 1979, 39). A kláris/korál árnyalatának a narancsszínnel való rokonságára utal az is, hogy Kiskőrösön a jómódúak feltehetőleg a valódi korall árnyalatát megidézni kívánó, ún. ,parázsköves gyűrűt" viseltek. A helyiek visszaemlékezései szerint ugyanis a pardszszin jelzö egykor a sötet narancssärgät jelölte (Filus 2016, 212). A narancsszinnel valö kapcsolatäröl vallhat tovabbä a lampionviräg (Physalis alkekengi) kláris- vagy korallcseresznye neve. Valószínű ugyanis, hogy ez a növény azért kapta ezt a nevet, mert a lampionszerű termésben lévő narancspiros bogyók a kláris gyöngysor (vagy olvasó, hiszen a kláris egyik jelentése , olvasó, rózsafüzér", RSzSz 211.) szemeire emlékeztetnek (Wagner-Hoffmann 1902, 40). De ugyanez lehet a helyzet a k/árisfű (vagy tűlevelű aszparágusz, Asparagus Densiflorus), bogyöival, amelyről egy botanikai internetes oldalon a következők olvashatók: , érésükkor ragyogó élénkpiros gyöngyszemek (kláris) módjára látványosan díszlenek"? (http:// novenytar.krp.hu/novenytar/aszparagusz-klarisfu/19). Véleményem szerint bar a regi Alarisszin €s a 19. szäzadi koralszin szemantikäjänak nem kell feltetlenül egybeesnie, valöszinü, hogy mindkettö szoros kapcsolatban állt a rózsaszínnel és a narancsszínnel egyaránt. A rözsaszinnel/biborral valö rokonságukra utal, a nagy becsben tartott rózsaszín korallok létezésén kívül az is, hogy az az 1859-ben feltalált anilinfesték kapta meg korallin (coralline) elnevezest (Id. Brunello 1973, 301), amelynek nemcsak a narancspiros színhez van köze, hanem a bíborhoz: ez a festékanyag ugyanis ,borszeszben sárgásvörös, lúgokban bíborvörös színnel oldódik" (RévLex XII. 26). A klárispiros színnév jelentésének , halványpiros színként" való meghatározása szintén erre mutat (Ball 89). De pl. a következő idézet is a rózsaszín és korallszín rokonsága mellett szól: , a teljes napfogyatkozáskor elsötétített napkorong szélein mutatkozni szokott prozuberacziák — halvány rózsa veres vagy koral/-szinű kidudorodások..." (Stolczek 1875, 49). Kérdés azonban, hogy az iménti cikk szerzője szerint miként viszonyulhatott egymáshoz a halvány rózsaszín és a korallhoz hasonlított árnyalat. Vitathatatlan azonban, hogy 39 Kerttula (2002, 136) élénkpiros/skarlat jelentést tulajdonit a coral/coralline szinnévnek, de nem bizonyítja, hogy erre milyen adatokból következtet.

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1949 px
Bild Höhe
2783 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
1.34 MB
Permalink zum JPG
022_000023/0311.jpg
Permalink zur OCR
022_000023/0311.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu