Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Bálizs Beáta
Title (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Field of science
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Series
Studia Ethnologica Hungarica
Type of publication
monográfia
022_000023/0147
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 148 [148]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000023/0147

OCR

144 145 2. A VERES/VÖRÖS HÁROM JELENTÉSRÉTEGE I47 1531: „Vagyon az Crystwsnak IsIzakalaban nyotcz [s]zalak, kyk kewesse lattatnak verhönydsnek lenny” (NySz II. 1077) 1532: „Az boriuknak es az keczkeknek vyret elw veuen vyzel es verhenyw (verews sabaso) gyapiuual es isopual” (Komjáthy Benedek: Szz Pá/ levelei 1532. 443. (Idezi: Hermann 1914, 356). 1586: , Vörhöniös 6: equus rufus" (Félegyházi Tamás Bibliája II. Debrecen, 1586. 170. Id. NySz III. 1077.) 1590: ,vorhénieges /o = equus spadiceus” (Sziksz 41)'** 1594: , Vörhenyeges" marha (Szabó K. 1937, 88) 1643: „A verhenyös hajuac hamar öszülnec?" (Comenius, Joh(annes) Amos: Janua linguae... Kolozsvar, 1643. 53. ld. NySz III. 1077) 1660: , ollyan verhenyő színű, mint az oroszlánnak az bőre" (Ballagi 1884, 268) 1702: , À teve verhenyes szinű kemény bőrű állat" (Miskolczi Gáspár: Egy jeles vadkert Irta Franzius F. Löcse, 1702. 37. ld. NySz III. 1077)"5 1757: „Vernyeges és Ritka Szakalu és vékony abrazatu Ember" (Tanúvallomás részlet, közli: Morvay 1957, 286) 1799: , Tsótánoknak hívják azokat az útálatos [...] állatotskákat, mellyek [...] verhenyeges vagy fehér színűek"; , Majd minden rákok verhenyő zöldek" (?) , Törpe-pésma [...] Verhenyö barna szörei vagynak” (Fäbiän 100. 224. 536) 1836: , Ha angolt akarsz látni [...] nézd Master Bloomot; a hosszas arc, a kiálló hölyagos, igen világos szemek, verhenyeges haj” (Jösika Miklös: Abafı. Budapest, 1990) Kesöbb, a 18. szäzadban már a vörös és a vörhenyeges sem gyakori a ló színének kifejezésére. Legalábbis a kecskeméti jegyzőkönyveink tanúsága szerint ezek helyett a bej, a sárga (és a barna) használatos inkább (SZABÓ K. 1936, 222). De Sárrétudvariban 1920-1950 között lovakra használták a , verhenyes szürke" körülírást (CS. SZABÓ 2002, 445). Vö. „r697: Egy oläh veres teveször eo [öv]” (SZI IX. 1013).

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1949 px
Image height
2783 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
800.99 KB
Permalink to jpg
022_000023/0147.jpg
Permalink to ocr
022_000023/0147.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu