Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Bálizs Beáta
Cím (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Tudományterület
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Sorozat
Studia Ethnologica Hungarica
Tudományos besorolás
monográfia
022_000023/0137
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 138 [138]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000023/0137

OCR

I. ELLENTMONDÓ VÉLEMÉNYEK 137 denotátumra vonatkoztatva [...] döntjük el, hogy a vörös vagy a piros színnév-e a megfelelő nyelvi minősítés", azaz mindig az adott tárgy határozza meg, hogy azt vörösnek vagy pirosnak mondjuk-e. A színek és az érzelmek viszonyát tanulmányozó Csillag Andrea (2005) szerint a piros és vörös közötti különbség szintén nem az elsődleges színjelentésben rejlik, hanem a járulékos szemantikai elemekben: „It seems that the meanings of piros and vörös are very difficult to distinguish, however, the connotations and associations that go with them show significant differences, especially in the case of emotions.” (Ugy ttinik, a piros és vörös szinnevek jelentése alig különböztethető meg egymástól, viszont a hozzájuk társuló konnotációk és asszociációk jelentős eltéréseket mutatnak, főként az érzelmek terén.)"? A másik álláspont szerint viszont ,a vörös a legtöbb magyar beszélőnél a pirosnál sötétebb árnyalatot jelöl" (Sipőcz 1994, 39; vö. Gadanyi 1983, 109; Bihari 1992, 18). Újabban Benczes és Tóth-Czifra (2016, 64) MacLaury tanulmänyära (ld. MacLaury et al. 1997) és a ,sztenderd nyelvhasználatot tükröző" Magyar Értelmező Kéziszófárra hivatkozva állítják, hogy ,a piros hagyományosan a világosabb, míg a vörös sötétebb színárnyalatot jelöli". Tehát a magyar nyelvészeknek ez utóbbi csoportja is úgy gondolja, hogy mindkét színnév egyaránt ugyanazt a piros színt jelöli, szerintük azonban a két szó által lefedett színtartomány világosság vagy sötétség tekintetében bizonyosan nem azonos egymással. Hogy az utóbbi feltételezés, amely — mint már szó volt róla — BGK a színkutatásokban korszakalkotó munkájában (a Basic Color Terms cimü müben) is szerepel (ld. 1991, 35-36), helytällö-e vagy sem, annak empirikus bizonyitäsära hazai nyelveszek mäig sem vällalkoztak. Robert MacLaury magyar munkatársai (1997) segítségével mindösszesen kilenc adatközlő bevonásával végzett színmintás kísérletei az utóbbi felfogás helyességét látszanak alátámasztani, azt találták ugyanis, hogy a piros központi árnyalata középtónusú, a vörös ftókuszszíne viszont sötét. Mari Uusküla (2011) széles körű vizsgálatai azonban más eredményt hoztak. Hat különböző magyar településen összesen 125 magyar ajkú személy piros színre vonatkozó tudását mérte fel színminták segítségével. Ennek eredményeképpen szerinte BEK tévesen feltételezi, hogy a magyarok a piros szöval a 'vilägospiros’, a vörös szinnevvel pedig a "sötétpiros" árnyalatokat 32 Az azonban már más kérdés, hogy Csillag saját kutatásai viszont nem támasztják alá, hogy valóban lényeges különbség lenne egyrészt a biros, másrészt a vörös szóval asszociált érzelmek között, ugyanis az általa egyetemi hallgatók körében végzett felmérés szerint mindkettő kapcsolatba hozható a szerelemmel, a szenvedéllyel, a szégyennel és a haraggal, igaz, utóbbival inkább a vörös hozható összefüggésbe, mint a biros (CSILLAG 2005, 58-61, Id. még uő 1999, 252—254).

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1949 px
Kép magassága
2783 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.26 MB
Permalinkből jpg
022_000023/0137.jpg
Permalinkből OCR
022_000023/0137.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde