Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Bálizs Beáta
Title (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Field of science
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Series
Studia Ethnologica Hungarica
Type of publication
monográfia
022_000023/0128
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 129 [129]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000023/0128

OCR

128 III. A RÉGI KATEGÓRIAJELÖLŐ: A VERES/VÖRÖS is. Ez a köz- és az írott nyelvben azonban eddig még nem tapasztalható, legfeljebb egyes dialektusokban, ill. az előbeszédben (Id. Gyimesközéplok). Ugyanakkor arra a folyamatra, hogy a színnevek felváltják egymást a kognitív színkategória jelölésében, mint ahogyan a piros felváltotta a vöröst a 20. század folyamán, kifejezetten a piros szín kapcsán is akadnak párhuzamok. Mint már utaltunk rá, Szeverényi szerint (2017) a színfogalmak esetében nehezen lehet nyomon követni az őket kifejező elnevezések kicserélődését, a piros esetében azonban több ilyen kicserélődést lelepleztek már a kutatók. Az orosz nyelvben a régibb pirost: a HEpBACHBIÚ-t az eredetileg szép, díszes" jelentésű kpacHstü váltotta fel a 15. század folyamán (Herne 1954, 53), amely azonban a népköltészetben fennmaradt eredeti ertelemeben is (pl. Kpacnas aAecsuvsa sszép leány)."" Bär az oroszban a kpacHsrű teljesen kiszorította elődjét, a vepBaénsiü-t, a portugál vermelho és roxo esetében ez másképp zajlott. Az erre vonatkozó kutatások szerint ugyanis mig a vermelho a 13. században a piros kategória elsődleges elnevezésévé (kategóriajelölőjévé) vált, addig a színtartomány korábbi elnevezése: a roxo ,szemantikai evolúción" átesve a — mentálisan később kiformálódó -— lila kategória alapszínnevévé alakult át (ld. Swearingen 2014). Hasonló fejlődést azonban a finn nyelvből is ki lehet mutatni. A finn ruskea "barna" szó jelentése a többségi finn nyelvekben piros; a mai finn piros szinnévnek (punainen) korabban viszont szőrös" jelentése volt. Hakulinen megfigyelései szerint a finnek legfontosabb háziállata a tehén, és , egyes finn nyelvjárásokban még ma is a hazai közönséges tehénfajta színét mondják punainennek", éppen ezért úgy véli, hogy ,a piros ősi ruskea neve [...] kitért a öunainen útjából, áthúzódva a barna jelentésbe" (Hakulinen 1956, 342—343). Vagyis szerinte az történt, hogy a bunainen szó eredeti szőr, barnaszőrű jelentését elvesztve a kognitív piros kategóriajelölőjévé alakult, miközben a régi "piros" (a ruskea) részben felvette a punainen korábbi jelentését: "barnás (szőr), részben pedig egy másik — a pirosnál fiatalabb — kognitív színkategória: a barna alapszínnevévé formálódott. A szláv nyelvekből egymás mellett párhuzamosan használt piros" jelentésű színnevekre is vannak adataink. Ezeket gyűjtöttük dssze a kovetkezé (11.) täbläzatban, méghozzá aszerint elrendezve, hogy — Herne (1954) etimológiai kutatásai szerint — mely ősszláv szóból származtathatóak. 26 V6. a következő fordított folyamattal: a finn ihana ,eredetileg ‘jobértt, pirospozsgást jelentett, s ebből fejlődött az (általában) "szép" jelentés" (HAKULINEN 1956, 338).

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1949 px
Hauteur de l'image
2783 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1.2 MB
Lien permanent vers jpg
022_000023/0128.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000023/0128.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu