Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000023/0000

Veres róka, vörös bársony, piros rózsa. A piros/vörös a magyar nyelvben és kultúrában

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Bálizs Beáta
Cím (EN)
'Veres’ Fox, ’Vörös’ Velvet, ’Piros’ Rose. The ‘piros-vörös’ [red] dual color terms in Hungarian language and culture
Tudományterület
Antropológia, néprajz / Anthropology, ethnology (12857)
Sorozat
Studia Ethnologica Hungarica
Tudományos besorolás
monográfia
022_000023/0039
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 40 [40]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000023/0039

OCR

4. A PIROS-VÖRÖS PROBLÉMÁRA IRÁNYULÓ EMPIRIKUS KUTATÁSOK 39 Kolon (Kolínany, Szlovákia) palóc nyelvjárásának színneveiről, amelyben a szerző a piros-vörös-kérdésnek is külön figyelmet szentelt. Sándor Anna két kérdést intézett tíz általa kiválasztott (62—85 év közötti) koloni asszonyhoz. Az egyik: , Mi a különbség a piros és a vörös között?", a másik: , Mi lehet piros, ill. vörös?" Az első kérdésre adott válaszok tartalmai ellentmondásban vannak egymással, a megkérdezettek szerint ugyanis a vörös , sétítebb, intenzívebb, élénkebb, rikítósabb" (de ami sötét, az nem lehet rikító), a piros pedig , vélágosabb, kevésbé élénk, teltebb szín" (itt a , kevésbé élénk" és a , telt" jelző áll értelmileg szemben egymással). Érdekes viszont, hogy a válaszadók mindegyike , a vörös meghatározásával kezdte az értelmezést" (Sándor 2016, 216). Bár Sándor Anna maga nem kommentálja ezt az észrevételt, eszerint azonban nagyon valószínű, hogy a megkérdezettek a piros névvel jelölt színt tekintették a kiindulópontnak, azt vették adottnak, ill. úgy érezték, hogy ehhez képest szorul magyarázatra a másik hasonló jelentésű színnév: a véréss. Ha ez így van, az a piros szó véréss szóval szembeni lokális jelentőségéről vall. A második kérdésre adott válaszok szerint csak három dolog lehet kizárólag vörös: a csillag, a haj és a róka. A koloniak nyelvhasználatában ugyanakkor (számos más dolog mellett) pl. a bor csakis piros lehet, ellenben a következő tárgyakat mindkét szín jellemezheti: , hús, köröm, ló, méggy, orca/arc, orr, rúzsa/rózsa, száj (ajak"), szoknya, zászló" (uo. 217). Sándor Anna maga csupán a bor $iros jelzőjéről gondolja azt, hogy az sajátos (hiszen az valóban ellentmond a köznyelvi formának: a vörös bor" szerkezetnek). Véleményem szerint ugyanakkor a szoknya részben vörösként való meghatározása szintén szokatlan a napjaink nyelvhasználatára koncentráló korábbi kutatások fényében. Mint azonban látni fogjuk, diakrón szemszögből azonban a szoknya és a vörös szó összekapcsolása könnyűszerrel értelmezhető, vizsgálataim szerint ez ugyanis minden bizonnyal — ahogy Sándor Anna fogalmaz a bor kapcsán (uo. 217) - , megőrzött régiség". Véleményem szerint azonban a bor esetében sokkal nehezebben megválaszolható kérdés az, hogy bizonyos tájakon, így pl. Kolonban is, miért mondják annak színét kizárólag pirosnak. Újabban Benczes és Tóth-Czifra a MNSz alapján a piros és a vörös szó főnevekkel alkotott kollokációit elemezte kognitív nyelvészeti keretben. Bár számos ponton kritizálták a korábbi kutatásokat, az ő cikkük is csak néhány ponton hoz új eredményt. Mint írják, abból következően, hogy etimológiai szempontból a vörös korábbi szó, mint a biros, a két színnév közül az előbbinek , volt több ideje az idiomatizälödäsra” (Töth-Czifra-Benczes 2016, 55). Ezzel magyarázzák, hogy a köznapokban a vörös használata limitált számú kifejezésre korlátozódik, amelyek viszont gyakran hasznälatosak (Benczes-Téth-Czifra 2014, 130). Fontos észrevételük, hogy amikor egy entitás külsejét kell jellemezni, a vörös kevésbé használatos, azaz e szinnevnek a „(szin)tulajdonsägot jelölö hasznälata visszaszorulöban van”,

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1949 px
Kép magassága
2783 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1.39 MB
Permalinkből jpg
022_000023/0039.jpg
Permalinkből OCR
022_000023/0039.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde