OCR
vagy gyűlölt személyeket, hanem olyanokat is, akiktől mindössze zsákmányt remélhetett. (6) Miután főképpen a senazorok számát csökkentette ily módon, úgy döntött, nem választ be új embereket az atyák közé, hogy így a testület kis létszáma miatt jelentéktelenné váljon, és ne méltatlankodjon, hogy semmibe sincs beleszólása. (7) Ő volt az első király, aki szakított az ősi szokással, amely szerint minden ügyben kikérték a senazus véleményét; az államot saját családja döntései alapján igazgatta; háborút, békét, állami szerződéseket és szövetségeket a maga belátása szerint kötött vagy bontott fel, akivel csak akart, a nép és a senatus utasítása nélkül. (8) Főképpen a latin nép rokonszenvét igyekezett elnyerni, hogy idegen támogatással is biztosítsa helyzetét saját polgártársai között; előkelőségeikkel nemcsak vendégbarátságot kötött, hanem rokoni kapcsolatra is lépett. (9) Leányát például a tusculumi Octavius Mamiliushoz adta férjhez, a legelőkelőbb latinhoz, aki, ha a hírnek hihetünk, Odüsszeusztól és Kirké istennőtől származott." Ezzel a házassággal megnyerte magának veje számos rokonának, barátjának rokonszenvét. 50. (1) Targuinius már nagy tekintéllyel bírt a latinok előkelő családjainak körében, amikor egy napon Ferentina ligetébe? hívta őket össze azzal, hogy mindegyiküket érintő ügyekről óhajt tárgyalni velük. (2) A latinok teljes számban megjelentek már kora hajnalban; maga Targuinius a napot ugyan betartotta, de csak napnyugta előtt érkezett meg. A nap folyamán sokféle dolgot meghánytak-vetettek a gyűlésen. (3) Az ariciai Turnus Herdonius hevesen támadta a távollévő Targuiniust. Nem is csoda, hogy Rómában a Superbus melléknevet adták neki — mondta; hiszen ekkor már titokban, suttogva ugyan, de széltében-hosszában így nevezték őt —, hiszen van-e dölyfösebb magatartás, mint így csúfot űzni az egész latinságból? (4) Távoli otthonukból iderendelni a főembereket, és az, aki a gyűlést meghirdeti, el sem jön! Bizonyára ki akarja puhatolni, meddig terjed a türelmük, és ha magukra veszik a jármot, majd nyakára ül készséges alattvalóinak. Hisz ki ne látná, hogy a latin nép fölötti uralomra pályázik? (5) Ha polgártársai rábízták a hatalmat, és nem bánták meg — már ha valóban rábízták, es nem maga rabolta el rokongyilkossäg äran -, a latinok is rábízhatnák; bár egy idegenre akkor sem lenne szabad. (6) Ha azonban az övéi sem bírják már őt ! Tusculum az albai hegyek lábánál feküdt. A város eredetét a helybéliek Odüsszeusz és Kirké fiára, Iélegonoszra vezették vissza. ? A liget, amelyben a Ferentina-forrás fakadt, valószínűleg azonos Diana ariciai kultuszhelyével. 80