OCR Output

sítse — befogadta az atyák soraiba: így kerültek a patríciusok közé a Iuliusok,
Serviliusok, Ouinctiusok, Geganiusok, Curiatiusok, Cloeliusok. Az általa meg¬
növelt rend székházának megszentelt épületet is emelt," amelyet apáink koráig
Curia Hostilia néven ismertek. (3) Hogy az új nép soraiból minden rend erejét
gyarapítsa, tíz lovasturmát sorozott az albaiak közül; a légiók közül a régieket
ugyancsak velük egészítette ki, és újakat is belőlük szervezett.

(4) Ebben a haderőben bízva Tullus hadat üzent a szabinoknak, akiket abban
az időben az etruszkok után a legtöbb férfit és fegyvert számláló népnek ismer¬
tek. Mindkét oldalon estek jogtalanságok, kártérítést pedig hiába követeltek. (5)
Tullus azt panaszolta fel, hogy amikor Feronia templománál javában állt a vásár,?
a szabinok elfogták a római kereskedőket; a szabinok pedig azt, hogy emberei¬
ket, akik korábban Rómában a szent ligetbe menekültek, nem adták ki nekik.
Ezek a háborús okok merültek fel. (6) A szabinok nagyon is jól emlékeztek rá,
hogy erőik egy részét még Tatius helyezte át Rómába, és hogy Róma hatalma
a nemrégiben hozzácsatolt Alba népességével is meggyarapodott; épp ezért
maguk is külső segítség után néztek. (7) Ott volt a szomszédban Etruria, az
etruszk városok közül is a legközelebb Veii. Így azok közül toboroztak önkén¬
teseket, akik a háború óta bennük élő elkeseredés miatt a leginkább hajlamosak
voltak az elpártolásra, és néhány hitvány kalandorra a zsold is megtette a maga
hatását; de hivatalosan nem segítették meg őket, és a veii nép — a többieknél ezt
nem lehet ennyire csodálni — hűségesen megtartotta a Romulusszal kötött fegy¬
verszüneti szerződést. (8) Mindkét oldalon nagy erőfeszítésekkel készültek
a háborúra, és már látható volt, hogy azon fordul meg a dolog, hogy ki támad
elsőnek. Tullus magához ragadta a kezdeményezést, és betört a szabinok föld¬
jére. (9) Heves ütközet zajlott le a Malitiosa-erdőnél,? ahol a római hadsereg
részben a gyalogság ereje, de főként a nemrég megerősített lovasság jóvoltából
jelentős fölényre tett szert. (10) A lovasok hirtelen támadása megzavarta a sza¬
binok csatarendjét, úgyhogy képtelenek voltak helytállni az ütközetben, de
szétszóródni és elmenekülni sem tudtak súlyos veszteség nélkül.

! Az eredetiben a Zemplum szó áll, de nem igazi templomról van szó. Vö. I. 6. 4 és a hozzá
kapcsolódó 2. jegyzet, valamint I. 18. 7. A szó eredeti jelentése: a környéktől elhatárolt,
valamely istennek szentelt terület. Ilyen a senatus gyülekezésének helye is, amelyet az
augurok előírása szerint előbb fel kellett szentelni, mert a testület döntése csak ebben
az esetben lehetett érvényes. Épp ezért a senatus sokszor ülésezett valódi templomokban
is.

? A Rómától északra, a Soracte-hegy mellett lévő templomnál, a latin, szabin és etruszk
terület érintkezésénél régtől fogva híres vásárok voltak.

3 A név jelentése: rosszindulatú.

58