OCR
és azzal fenyegetőzött, hogy ha a többiek haboznak, ő maga mászik fel. (17) Már oda is ért a létrával a falhoz, nem csekély veszedelem közepette, amikor a vezérükért aggódó katonák minden oldalról csatakiáltásban törtek ki, és több helyen is emelni kezdték a létrákat, miközben a másik oldalon Laelius indult támadásra. (18) Így végre megtörték a városbeliek ellenállását, és a védőket lelökdösve elfoglalták a falakat. 20. (1) A nagy zűrzavar közepette bevették a fellegvárat is, méghozzá arról az oldalról, ahonnan bevehetetlennek látszott. Miközben ugyanis a városbeliek minden erejükkel ott védekeztek, ahonnan közeledni látták a veszélyt, és a rómaiak is ott nyomultak fölfelé, ahol lehetséges volt, néhány afrikai szökevény, aki ekkor a római segédcsapatokhoz volt beosztva, (2) észrevette, hogy a város legmagasabb pontján, amelyet egy rendkívül magas sziklafal védett, nincs sem erődítés, sem védők. (3) A könnyű testalkatú és a sok gyakorlás következtében fürgén mozgó emberek vasszögeket vettek magukhoz, és felkúsztak ott, ahol a sziklafal egyenetlen kiszögellései erre lehetőséget adtak. (4) Ahol a szikla túl meredek és sima volt, szögeket vertek bele egymástól kis távolságban, így mintegy lépcsőfokokat készítettek; az elöl haladók kézen fogva húzták fel az utánuk jövőket, az utolsók pedig tolták az előttük mászókat. (5) Így jutottak fel a tetőre, ahonnan aztán nagy csatakiáltással rohantak le a városba, amelyet a rómaiak már elfoglaltak. (6) Most csakugyan nyilvánvalóvá vált, hogy az ostrom indítóoka a düh és a bosszúvágy volt. Senki sem gondolt arra, hogy foglyokat vagy zsákmányt ejtsen, noha minden épület tárva-nyitva állt előttük. Válogatás nélkül kaszaboltak fegyverest és fegyvertelent, nőt és férfit, vérszomjas haragjukban még a csecsemők legyilkolásától sem borzadtak vissza. (7) Ezután felgyújtották a házakat, amit pedig nem bírt elpusztítani a tűzvész, azt lerombolták — az ellenség lakóhelyének még utolsó nyomát és emlékét is el akarták tüntetni. (8) Scipio ezután Castulóhoz vezette seregét. Ezt a várost nemcsak az idesereglett hispánok védték, hanem a szétszóródott pun sereg maradéka is. (9) Scipio érkezését azonban megelőzte Iliturgi bukásának híre, ezért a védőket rémület és kétségbeesés fogta el. (10) Helyzetük különböző volta miatt mindenki a maga sorsával törődött, tekintet nélkül a többiekre; emiatt először csendes gyanakvás, később nyílt ellentét és összeütközés támadt a karthágóiak és a hispánok között. (11) A hispánok élén Cerdubelus állt, aki nyíltan a város feladását szorgalmazta, a pun segédcsapatokat pedig Himilko vezette. Őket Cerdubelus végül kiszolgáltatta a várossal együtt, miután a rómaiaktól titokban biztosítékot kapott a büntetlenségre. (12) Itt a győzelem kíméletesebb volt, mivel 437