Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000017/0000

Pragmatika a magyar mint idegen nyelv oktatásában

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Title (EN)
Pragmatics in Teaching Hungarian as a Foreign Language
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Jegyzet
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000017/0021
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 22 [22]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000017/0021

OCR

4.2. A DISKURZUSOK SZERVEZODESE fokú műfaji elvárás jellemzi, de a beszélt nyelvi diskurzusokban is megfigyelhető egyfajta forgatókönyv, mely a társalgások menetét szervezi. A magyar mint idegen nyelvben az alábbi diskurzustípusokkal ismerkedik meg a nyelvtanuló. Szóbeli diskurzustípusok: tranzakció / információ(k) átadása, kötetlen társalgás, informális eszmecsere, formális eszmecsere, vita, interjú, tárgyalás, közös tervezés, gyakorlati vagy célirányos együttműködés, telefonbeszélgetés, interjú (pl. állásinterjú), munkahelyi megbeszélések (vö. KER 2002: 89—90). Írásbeli diskurzustípusok: jegyzetek, emlékeztetők, üzleti, szakmai és magánlevél, elektronikus levelezés, megállapodások, szerződések, közlemények, vázlatok, formanyomtatványok, üzenetek, használati útmutatók, rövidebb/hosszabb újságcikkek, szépirodalmi szövegek, brosúrák, útmutatók, formanyomtatványok, hirdetések, közúti táblák és feliratok, áruismertetők, jegyek (menetjegyek, kulturális események jegyei), kérdőívek, esszék, beszámolók, adatbázisok (hírek, irodalom, általános információk), hírek (vö. KER 2002: 99—100). 4.2. A DISKURZUSOK SZERVEZŐDÉSE Mind a társalgások, mind a szövegek bizonyos forgatókönyvvel jellemezhetők, szerveződésüknek általános részeit vagy lépéseit lehet elkülöníteni. Emellett a bennük érvényesülő stratégiák is meghatározhatják a diskurzusok menetét. A nyelvtanuló a társalgások, illetve a szövegek forgatókönyvét (a társalgások forgatókönyvét vö. Boronkai 2009: 72—124), a hozzájuk kötődő stratégiákat, illetve az azokat kifejező nyelvi eszközöket is elsajátítja. A magyar mint idegen nyelvi tankönyvekben és segédanyagokban például az alábbi, konvencionalizált forgatókönyvek jelennek meg a társalgásokhoz/párbeszédekhez kapcsolódóan: a. üdvözlés — üdvözlés (Szia! — Szia!) b. bemutatkozás — bemutatkozás (Kovács Nóra vagyok, az új marketingmenedzser. — Bajor Gábor vagyok, az informatikus. Nagyon örülök.) c. felköszöntes — välasz, köszönetnyilvänitäs — válasz (Nagyon köszönöm! — Szívesen, Nincs mit) + 21°

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1750 px
Image height
2480 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
958.19 KB
Permalink to jpg
022_000017/0021.jpg
Permalink to ocr
022_000017/0021.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu