OCR Output

1. BEVEZETÉS

témák: udvarias nyelvi viselkedés, kultúraközi kommunikáció, nyelvi
manipuláció stb. E két kutatási lehetőség mellett meg kell említeni a
metapragmatikát, amely a pragmatika által használt elveket határozza
meg, például: az együttműködési alapelvet vizsgálja.

Jelen munka a funkcionális nyelvészet háttérfelvetéseit érvénye¬
sítve kíván áttekintést nyújtani a nyelvi tevékenység leglényegesebbnek
tartott kérdéseiről. Mindeközben folyamatosan reflektál egyfelől a
magyar nyelvi tevékenységet jellemző és meghatározó kérdésfelve¬
tésekre, másfelől a magyar mint idegen nyelv tanítása során előtérbe
kerülő pragmatikai problémákra. Mindezzel a nyelvtanítás pragma¬
tikai aspektusára, illetve összetevőire kívánja ráirányítani a figyelmet,
melyek sok esetben expliciten nem jelennek meg a tankönyvekben. Jelen
munkában mind a mikro-, mind a makro-, mind a metapragmatika
szempontjai egyaránt fontos szerepet játszanak, hiszen a magyar mint
idegen nyelv oktatása során mindhárom terület előtérbe kerül.

Elméleti megközelítése miatt a könyv a nyelvet tevékenységként értel¬
mezi. Ez jobban kiemeli az egymással diskurzust folytatók konstruktív
hozzájárulását a nyelv működéséhez, funkcionálásához (Tátrai 2011: 9).
A diskurzus fogalma több értelemben használható. Jelen munkában a
diskurzus két vagy több ember közötti nyelvi tevékenységet jelenít meg.
A terminus általános használatát szintén a kommunikáló felek közötti
konstruktív együttműködés indokolja. A diskurzuson belül megkülön¬
böztet prototipikus beszélt és prototipikus írott nyelvi tevékenységet.
Előbbire a társalgást, írott változatára a párbeszédet, utóbbira a szöveg
terminust alkalmazza, hiszen a szöveg funkcionális megközelítése a
szövegalkotó és a befogadó közötti interaktív viszonyt helyezi előtérbe,
mely értelmezésben a szöveg egyszerre produktum és produkció, szer¬
kezet és művelet (vö. Tolcsvai Nagy 2001, Tátrai 2011). Ezekhez kapcso¬
lódóan használja a megnyilatkozás fogalmát is. Egy megnyilatkozás
addig tart, míg a beszélő / szövegalkotó magánál tartja a szót (vö. Tátrai
2011: 69, vö. még Bahtyin 1988).