OCR Output

6. MAGYAR NYELVŰ SZÓTÁRAK

6.1 MAGYAR TANULÓI SZÓTÁRAK

A Hungarobox projekt (Survey of Hungarian online glossaries and
vocabulary exercises) a Finn-Magyar Társaság vezetésével (Marjatta
Manni-Hämäläinen iränyitäsäval) indult el 2013-ban a Grundtvig Tanu¬
läsi Kapcsolatok pälyäzat kereteben. A Käroli Gäspär Reformätus Egyetem
Magyar Nyelvtudomänyi Tanszeke együttmüködö partnerkent vett reszt
benne (projektfelelős: Nádor Orsolya). A szakmai találkozók egyik témája
a lexikográfia, lexikológia, szókincsvizsgálat, szókincstanítás témaköre
volt, célkitűzése pedig a) a már létező magyar online tanulói szótárak/
glosszáriumok adatainak, elérhetőségének összegyűjtése és az adatok
nyilvános közzététele, b) a már létező, szókincstanítással foglalkozó tan¬
anyagok adatainak összegyűjtése, c) egy többnyelvű, a magyar mint idegen
nyelv oktatását szolgáló online glosszárium elkészítése, d) pilotprojektként
a többnyelvű online tanulói szótár egy részének elkészítése a magyar mint
idegen nyelvet tanulók számára; továbbá mindezen adatok nyilvános köz¬
zététele a projekt honlapján (www.hungarobox.eu, lásd Fóris 2013).

Kifejezetten a magyar nyelvet tanulók számára alig néhány nyomta¬
tott szótár keszült. A Grimm Kiadö adott ki magyar-angol (Mozsärne
Magay-P. Márkus 2008), magyar-francia, magyar-német, magyar—
orosz és magyar-—spanyol nyelvpárokban tanulói szótárakat, igaz, ezek
inkább az idegen nyelvek tanulása céljára és nem kifejezetten a magyar
nyelvet tanulók számára készültek, de fel lehet őket használni e célra is.
Magyar köznyelvi értelmező szótár nem készült a magyar mint idegen
nyelvet tanulók számára; az általános szótáraink közül a nyelvtanulók
számára az Ertelmezö szötär+-t (ErtSz.+) szoktuk ajänlani.

Örömteli, hogy online szótárakból és szótári applikációból egyre több
erhetö el. Elkésziilt pl. egy magyar—szomali online szótár szomáloknak
(Joachim-Tukale 2013). Ket pelda a szötäri applikäciökra: A Hungarian
Dictionary androidos applikäciö a Google Play äruhäz keresöfelületen

+7] e