OCR
3. A SZÓTÁR MINT REFERENCIAMŰ Szótári típusok (Atkins-Rundell 2008: 24) 1. a szótár nyelve 1.a. egynyelvű, 1.b. kétnyelvű (1) egyirányú, (2) kétirányú; 2. a szótári tájékoztatás (információ) 2.a. általános nyelvi, 2.b. enciklopédikus és kulturális anyag, 2.c. terminológia vagy szaknyelvek (pl. jogi szótár, krikett szótár, 2.d. speciális nyelvészeti (pl. kollokációs szótár, frazeológiai szótár, idiómaszótár); 3. A szótár mérete 3.a. normál (standard) kiadás (standard edition), 3.b. kéziszótár (concise dictionary), 3.c. kisszótár (pocket dictionary); 4. A szótár hordozója 4.a. nyomtatott, 4.b. elektronikus (pl. DVD, kézben hordozható), 4.c. webalapú (online); 5. A szótár szerveződése 5.a. a szótól a jelentésig, 5.b. a szótótól a jelentéshez majd a szóhoz (egy vezérszó vezet el több szemantikailag kapcsolatos szóhoz); 6. A felhasználó nyelve 6.a. olyan csoport számára készül, amelynek minden tagja ugyanazt a nyelvet beszéli, 6.b. a nyelvet beszélők két speciális csoportja, 6.c. a nyelvet tanulók csoportja a világban; 7. A felhasználó ismeretei szerint 7.a. nyelvészek vagy más nyelvi szakemberek, 7.b. művelt felnőttek, 7.c. diákok (iskolások), 7.d. fiatal gyermekek, 7.e. nyelvtanulók; 8. A használat célja (lehet mindkét fajta) 8.a. dekódoló (a szó megértését szolgálja; idegen nyelvről anyanyelvre történő fordításra való), « 44 «