Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000013/0000

Lexikológiai és lexikográfiai ismeretek magyar (mint idegen nyelv) tanároknak

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Fóris Ágota
Title (EN)
Lexicological and Lexicographic Foundation for Teachers of Hungarian (as a Foreign) Language
Field of science
Nyelvek és irodalom / Languages and Literature (13013), Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Jegyzet
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000013/0037
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 38 [38]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000013/0037

OCR

3. A SZÓTÁR MINT REFERENCIAMŰ A szótár szó jelentései közül a továbbiakban a lexikográfiai típusú művek (referenciaművek) fogalmával foglalkozunk. 3.1 A LEXIKOGRÁFIA A lexikográfia a szótárírás elmélete és gyakorlata. Egyaránt magába foglalja a szótárírói tevékenységet (szótárírói gyakorlat), valamint a szótárak és a szótárkészítési módszerek elméleti tanulmányozását (lexikográfiaelmélet, más néven metalexikográfia), pl. a szótárkészítés elveinek tanulmányozását, meghatározását, szótártörténetet, szótárkritikát. Arra egyébként, hogy lexikográfián nem pusztán szótárírást, szótárírói tevékenységet kell érteni, hanem elméletet, azaz szótártudományt, szótártantis, nálunk — és európai viszonylatban is figyelemreméltóan — Országh László mutatott rá (Országh 1954: 117—133, idézi Magay 2004a: 54). A lexikográfia tehát elméleti és gyakorlati tevékenység. A lexikográfia tárgya a szótár, a következő lépés tehát a szótár fogalmának meghatározása. R. R. K. Hartmann (2001) Teaching and Researching Lexicography című könyvében egy új nemfogalmat vezet be a lexikográfiai művek öszszefoglaló neveként: Lexicographic Reference Works. Ezt magyarul lexikográfiai referenciamű-ként fordítottuk. Hartmann könyvében az 1.1. ábra felosztása szerint a , Lexicographic Reference Works"-nek (a lexikográfiai referenciaműveknek) három fő fajtája van: Dictionary, Ihesaurus, Encyclopaedia (szótár, tezaurusz, enciklopédia); és az egész fölé (tehát a lexikogräfiai tipusü művek fölé) rendeli a , Dictionary Research"-ot, vagyis a szótárkutatást (Hartmann 2001: 5, 1. ábra). +37»

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1749 px
Image height
2481 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
742.13 KB
Permalink to jpg
022_000013/0037.jpg
Permalink to ocr
022_000013/0037.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu