OCR
Kobor. 1789. 13. Julii Hlelyseg]. Papja OK OK OK OK Felix! quo potuit rerum cognoscere causas, Atque metus omnes et inexorabile fatum Subjecit pedibus, strepitumque Acherontis avari.[°'?] Virg. Georg. L. II. v. 415. Kóltsa A betsülletből ki nem írt neveknek V. Sz. M. tészi Voldorfi Szepesi Mosesné. V. P. din R. tészi Voldorfi Popa din Ripa. Im K. I. tészi Ipom, Komáromi István. V. À. Lés L. tészi Voldorfi Apáti László és Lajos. Gyüjtemeny, mely A’ kézségnek gyakorlatosobb babondit foglallya magdban. Bévezetés Nem az ällvan elöttem, hogy a’ köz Babonäknak azokot a’ Nemeit gyüjtsem 6szve, melyek a" Vallást, vagy Isteni tiszteletet meg undokítani, avagy az igaz Isteni esméretet meg homályositani itéltethetnek, [9] hanem a! melyeket a" mit nevet az okosság, ?! úgy kár hoztat az Isten beszide is:[2]" nem s biztathatván én magamat azzal, hogy hogy ezen 5D Mily boldog, ki a dolog okát ismerni tanulta, És a könyörtelen elmúlás minden riadalmát Sarka alá veti, sőt a falánk Acherón örömét is! Vergilius: Georgica. II. 490-492. (Fordította Lakatos István) 20a [a betüvel jelzett jegyzet eredeti lapalji jegyzet]Vid. I. Fr. Buddeus in Taesibus de Ath. et Superst. cap. 8. et Sg. M.L.C. Essai sur les Erreurs et les Superstitions. [Lasd: Johannes Franciscus Buddeus: Theses theologice de atheismo et superstitione. Jena, 1718.; Jean Louis Castilhon: Essai sur les erreurs et les superstitions. Amsterdam, 1765.] “1b Sam. Werenfels Dissert. De Superstitione in rebus physicis. [Samuel Werenfels: Dissertatio de superstitione in rebus physicis. Basel, 1693.] 2° 5 Mos. 18: 10.11.12. Esa. 8:19. ’sa’t. [Mözes V. Könyve 18:10.: „Ne legyen olyan nälad, aki a fiát vagy leányát áldozatul elégeti, ne legyen jós, se varázslást űző, jelmagyarázó vagy igéző! 11.: Ne legyen átokmondó, se szellemidéző, se jövendőmondó, se halottaktól tudakozódó! 12.: Mert utálatos az 137