OCR Output

zarándoklatokkal kapcsolatos áldásszövegek hazai előfordulásai" A Pray-kódex
benedikcióit kiváló tanulmányban bemutató, korán eltávozott Zalán Menyhért
nek köszönhetően a legrégebbi idetartozó szövegünk nyomtatásban is megje¬
lent A zarándokbot és -tarisznya megáldásának 13. századi szövege, amelyet
speciálisan a szentföldi zarándoklatokra alkalmaztak, beleilleszkedik az európai
benedikciós gyakorlat kínálatába.?" Elszórt adatokból következtethetünk arra,
hogy a 14-15. századi hazai keletkezésű kódexeinkben fennmaradt három szertar¬
tásrend inkább a római zarándoklatok megáldására irányul?" Fontos fejlemény,
hogy a 15. századi ordó — legalábbis címe szerint (Consecracio peregrinorum) — már
nem a zarándokeszközök, hanem maguknak a zarándokoknak a , megszentelését"
célozza?" Középkori benedikcióink eredetének és szövegváltozatainak liturgiatör¬
téneti tisztázásához nem csupán a nálunk is használt külföldi, ? hanem az összeu¬
rópai analógiák minél szélesebb körű vizsgálatára volna szükség?"

Az eddigi vizsgálatokból nem derül ki, hogy miként alakult a zarándokokkal
kapcsolatos benedikciók magyarországi sorsa a nyomtatott szertartáskönyvek
megjelenését követő időszakban. Több mint öt évszázad távlatainak és liturgikus
forrásainak áttekintésére természetesen most sem vállalkozhatunk. Az alábbiak¬
ban mindössze azoknak a 16—17. században kiadott szerkönyveknek a bemutatá¬
sára szorítkozunk, amelyek az átalakulás és rögzülés folyamatában kiemelt szere¬
pet játszottak.

A rituálé típusú szertartáskönyvek Magyarországon a 15. század végétől jelen¬
tek meg nyomtatásban" E szempontból legbecsesebb ősnyomtatványunk 1I496¬

57 Radó 1973. Itt a Pray-kódex legkorábbi, 13. századi ordója (44. o.) mellett egy 14. száza¬
di Missale Strigoniense (123. o.) és egy ugyancsak 14. századi és esztergomi Pontificale
(454. o.) hasonló benedikciója lelhető fel. A 15. század közepéről a csőti premontrei
breviárium ilyen jellegű bejegyzése maradt fenn (344. o.). A három középkori ordóra
röviden Holl is utal tanulmányában: Holl 2000, 66.

"5 Zalán 1927, 47-48.

59 Egyelőre egyet kell értenünk Zalán megjegyzésével, miszerint a Pray-kódexben szereplő

ordó szövege nem , teljesen azonos a külföldiekevel”. A legkorábbi magyarországi za¬

rándokáldás szöveghű párhuzamait eddig nem sikerült megtalálnunk.

55 Holl 2000, 66.

AM A több szempontból fontos és egyedülálló adatokat tartalmazó csőti Breviarium
praemonstratense lelőhelye és jelzete: ELTE Egyetemi Könyvtár Cod. lat. 67.

"2 Radó regesztáiból ehhez a 12. szäzadi biburgi rituálé, a 14. századi prágai agenda és a

Monte Cassinóból származó 15. századi misszálé vonatkozó szertartäslefräsa hasznäl¬
ható fel: Radó 1973, 199, 445, 466.

Franz idézett művén kívül — a teljesség igénye nélkül — csupán néhány párhuzamot em¬
litünk: Martene 1736-1738, Il. 841-843. Freisen 1898a, 156-157; 1898b, 51-56;
Schönfelder 1904-1906, I. 34-35; I. 60-62; I. 98-99; Stapper 1906, 66-67, 109; Franz
1912, 25-30; Hürlimann 1959, 99, 142-143.

A forrästipus reszletes bemutatäsät läsd Bärth 2005c, 20-29.

343

344

392