Skip to main content
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu
LoginRegister
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Preview
022_000006/0000

Benedikció és exorcizmus a kora újkori Magyarországon

  • Preview
  • PDF
  • Show Metadata
  • Show Permalink
Author
Bárth Dániel
Title (EN)
Benediction and Exorcism in Early Modern Hungary
Field of science
Néprajz / Ethnography (12858)
Series
Fontes Ethnologiae Hungaricae
Type of publication
forráskiadás
022_000006/0365
  • Volume Overview
  • Page
  • Text
  • Metadata
  • Clipping
Page 366 [366]
  • Preview
  • Show Permalink
  • JPG
  • TIFF
  • Prev
  • Next
022_000006/0365

OCR

2. Haszonállatok A haszonállatok egészségéért, illetve a rájuk leselkedő rontásveszély elhárítása érdekében speciális áldásokat alkalmaztak, amelyek a legnagyobb számban éppen a 16-17. században keletkeztek." Ebből a változatos kínálatból adunk közre három szertartásleírást, amelyekahazai kiadású 18. századi benedikcióskönyvekben találhatók. Az Arca Domini imakönyvben szereplő állatáldások közül itt az igásmarhák, lovak, ökrök, juhok és további állatok benedikciójának (a), valamint az istállóáldáshoz csatlakozó szertartásnak a leírását közöljük (b)." A tejhaszon el vételére irányuló rontás elleni benedikciót a Fasciculus triplex lapjairól adjuk közre (c). Utóbbi áldást gyakorlatilag az ilyen jellegű (népi) hiedelmek hívták életre és nem véletlen, hogy a boszorkányüldözések idején örvendett a legnagyobb népszerűségnek. A szertartáskönyv összeállítója még bevezető magyarázatot és történeti példákat is fűzött a szertartáshoz. Ebben a ráolvasás által láthatatlanul (per incantationes invisibiliter) véghezvitt rontásról beszél, amelyet a közölt rítusnak a maradék tej vagy vaj fölött elmondott szövegével lehet elhárítani. Feltűnő, hogy itt a bevezető rubrikában ugyan exorcizálásról esik szó, de a két oráció csupán megáldó jellegű kéréseket tartalmaz. Az ambivalencia megfejtéséhez a gyűjtemény egyik előképének számító Cochem-féle kollekció vonatkozó rítusát kell megvizsgálnunk. A 17. század végi gyűjteményben ugyanis a tejhaszon elvétele elleni szertartásnak egy hosszabb változata szerepel, amelyben a kért itt is szereplő oráció után , exorcismus lactis", , exorcismus butyri" és , exorcismus diaboli” cimmel három ördögűző imádságot, a János evangélium első szakaszát, majd egy záró orációt és közös áldást is beillesztett az összeállító." A monumentális szertartásrend hazai változata tehát már meglehetősen leredukáltnak, más szóval , megtisztítottnak" tűnik. Nem véletlen, hiszen a vihar elleni benedikciók mellett itt lehetett a leginkább kézzel foghatóan kitapintani a hiedelmekkel (superstitio) való kölcsönhatásokat. Érdekes, hogy a másik hazai kiadású benedikcióskönyv, az Arca Domini ugyanerre a célra egy harmadik típusú szertartásrendet alkalmaz, amelyben egy máshol nem szereplő oráció, illetve a Cochem által is közölt, gonosz lelkekre vonatkozó exorcizmus kapott helyet." Franz 1909, II. 140. 7° Pérhuzamok: MB 1685, 251-254 (igäsmarhäk, läbasjöszäg, ökrök, juhok, kecskek, sertések stb. megáldása). Ugyanitt külön rítus keretében áldották meg a szárnyasokat (galamb, tyúk, lúd stb.): MB 1685, 260-261. 5 Cochem 1692, 248-252. 99 AD 1770, 205-206. 365

Structural

Custom

Image Metadata

Image width
1842 px
Image height
2671 px
Image resolution
300 px/inch
Original File Size
1.08 MB
Permalink to jpg
022_000006/0365.jpg
Permalink to ocr
022_000006/0365.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

LoginRegister

User login

eduId Login
I forgot my password
  • Search
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
  • Magyarhu