OCR Output

Oremus

Deus, qui per resurrectionem filii tui Domini nostri Jesu Christi mundo gaudia
contulisti; auge et sanctitfica collata nobis dona haec tuae largitatis, mentesque
nostras pariter spiritualibus reple deliciis. Per eundem Christum nostrum.
Amen.

Aspergatur aqua benedicta.

b) Akármilyen dolog megáldása

Benedictio guarumcungue rerum

SAB 1697, ff. 24v-25r.

V. Adjutorium nostrum in nomine Domini
R. Qui fecit coelum et terram.

Oremus

Domine Deus omnipotens, descendat benedictio Patris + et Filii + et Spiritus +
Sancti super hanc creaturam N., ut quicunque ex ea sumpserint, vel super se
portaverint, sint liberati ab omni factura, ligatura, signatura, praestigio,
incantatione et illusione, ab omni tentatione, timore et pusillanimitate, ab omni
discordia et animi perturbatione, et ab omnibus artibus diabolicis et suorum
ministrorum, et finaliter ab omnibus inimicis visibilibus et invisibilibus, et
accipiant sanitatem mentis, protectionem corporis, tutelam salutis, integritatem
charitatis, consolationem spei, roborationem fidei, et praecipue in hora mortis
virtutem constantiae et visitationem Spiritus Sancti. Per Dominum nostrum
Jesum Christum filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate ejusdem
Spiritus.

Aspergatur aqua benedicta in modum crucis.

c) Akár ehető, akár nem (bármilyen dolog)

De benedictione cujuscunque rei, tam comestibilis, quam non comestibilis

FT 1739, 117.

360