Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000006/0000

Benedikció és exorcizmus a kora újkori Magyarországon

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Bárth Dániel
Cím (EN)
Benediction and Exorcism in Early Modern Hungary
Tudományterület
Néprajz / Ethnography (12858)
Sorozat
Fontes Ethnologiae Hungaricae
Tudományos besorolás
forráskiadás
022_000006/0351
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 352 [352]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000006/0351

OCR

24. Ruha Az új ruhák egyházi megáldása mögött hasonló elemi igények és félelmek húzódtak meg, mint amelyek például az új ház vagy az új hajó benedikciójának hátterében álltak. Ezen áldástípusok közül hármat közlünk a következőkben. A 17. században megújított esztergomi szertartáskönyv a püspököknek fenntartott, illetve az engedélyükhöz kötött áldások között szerepelteti a papi ruhák megáldásának rítusát (a). A szertartás egy az egyben megegyezik a Missale Romanum és a Rituale Romanum első kiadásában közölt ordóval." A benedikció beilleszthető a templomi eszközök (szent tárgyak) hivatalos egyházi megáldásának sorába. A 18. századi ferences Arca Domini egy általános ruhaáldást közöl (b). A szertartást vélhetően Sannig gyűjteményéből emelte át az összeállító." A Fasciculus triplex ruhaäldäsähoz egy rövid magyaräzat is tartozik (c). Eszerint különösen esküvők idején, amikor új ruhákat szoktak felvenni, érdemes azokat megáldani, nehogy rosszakaratú emberek rontást vigyenek rá. Hasonló félelmek tükröződnek az esküvő körüli ruha- és ágyneműáldások európai analógiáiban." a) Papi ruhák Benedictio sacerdotalium indumentorum in genere STR 1625, 188-189. V. Adjutorium nostrum in nomine domini. R. Qui fecit coelum et terram. V. Dominus vobiscum. R. Et cum spiritu tuo. Oremus Omnipotens sempiterne Deus, qui per Moysen famulum tuum pontificalia et sacerdotalia seu Levitica vestimenta, ad explendum in conspectu tuo ministerium eorum, ad honorem et decorem nominis tui fieri decrevisti, adesto propitius invocationibus nostris, et haec indumenta sacerdotalia, desuper irrigante gratia tua, ingenti benedictione per nostrae humilitatis servitium purificare +, benedicere +, et consecrare + digneris, ut divinis cultibus et sacris mysteriis apta et benedicta existant: his quoque sacris vestibus pontifices et sacerdotes, seu levitae tui induti, ab omnibus impulsionibus seu tentationibus malignorum spirituum *8. MR 1570, f. 48’; ROM 1614, 152-153. 15 Párhuzamai , félhivatalos" szertartáskönyvekben: LT 1709, 146-154; FRA 1685, 33— 48. FRA 1685, 277. *8 Ve. FRA 1685, 249-250; LT 1709, 191-193. 351

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1842 px
Kép magassága
2671 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
932.15 KB
Permalinkből jpg
022_000006/0351.jpg
Permalinkből OCR
022_000006/0351.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde