Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000046/0000

Kép, jelenlét, kenózis a kortárs francia költészetben és Valère Novarina színházában

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Sepsi Enikő
Title (EN)
Poetic Images, Presence, Kenosis in Contemporary French Poetry and in Valère Novarina’s Theatre
Field of science
Irodalomelmélet, összehasonlító irodalomtudomány, irodalmi stílusok / Literary theory and comparative literature, literary styles (13021)
Series
Károli könyvek. Monográfia
Type of publication
monográfia
022_000046/0046
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 47 [47]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000046/0046

OCR

+ YVES BONNEFOY ÉS A JELENLÉT KÔLTÉSZETE * Pilinszky János költészete a jelenlét keresésében valóban nagyon közel áll Yves Bonnefoy költészetéhez. A képzeletről, a teremtő képzeletről (Pilinszky János), illetve a csapdát jelentő, csalóka képzeletről (Yves Bonnefoy) értekező két alkotó költészetének egyik alapvető, közös kérdésfelvetése a művészetnek a reprezentációhoz való konfliktusos viszonya. Ez a téma nyer művészi kifejezést a Kép és jelenlét. Yves Bonnefoy válogatott írásai című kötetben publikált Zeuxis-ciklusban, de a Másik otthon című kötet több írásában is (Hátország, Egy fotográfia stb.) A Hátország olasz kiadásához írott jegyzetében így szól erről: „Es en? Mit jelentett nekem ez a lecke? Semmiképpen sem valódi érettséget (érlelődést), sem a LArriére-pays"! éveiben, sem később. Érzem, hogy körzővel és vonalzóval a kézben még mindig tétovázom. Tudom, hogy a költészet a műveknek nevezett énkonstrukciókból való kibontakozás, azoknak átalakítása olyan lánggá, amely végül felemészti őket, vagyis legelébb és legfőképpen a láng fényének a szeretete. De ez a bizonyosság olyan út, ahol minduntalan a kiindulópontnál találom magam, szemem egy bizonyos, balra, a máris növekvő éjszakai árnyakban kirajzolódó úton: ha követném, áthaladna ezernyi kiábrándító helyen, amelyek mind valamiféle hátország küszöbének tűnnek." A reprezentációval egybefonódó énkonstrukciókból való kilépés a személytelen jelenlétbe és a visszahullás kiábrándulása fogalmazódik meg az Ismét a rajz feltalálásáról (Encore sur Vinvention du dessin) című versben, mely A festészet föltalálása (Celle gui inventa la peinture) című korábbi prózaverssel áll intertextuális viszonyban: »Ami a korinthoszi fazekas lányát illeti, már régóta felhagyott tervével, hogy befejezze szerelmese árnyékának kontúrját, melyet ujjával 541 A könyv címének jelentése: , (belső) tengermellék". A magyar olvasó kedvéért , hátországnak" fordítottuk. 55 Yves Bonnefov: LArriére-pays, Paris, Poésie/Gallimard, 2005, 173. Fordításomban. «45 +

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1867 px
Bild Höhe
2671 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
938.29 KB
Permalink zum JPG
022_000046/0046.jpg
Permalink zur OCR
022_000046/0046.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu