Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000046/0000

Kép, jelenlét, kenózis a kortárs francia költészetben és Valère Novarina színházában

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Sepsi Enikő
Title (EN)
Poetic Images, Presence, Kenosis in Contemporary French Poetry and in Valère Novarina’s Theatre
Field of science
Irodalomelmélet, összehasonlító irodalomtudomány, irodalmi stílusok / Literary theory and comparative literature, literary styles (13021)
Series
Károli könyvek. Monográfia
Type of publication
monográfia
022_000046/0019
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 20 [20]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000046/0019

OCR

+ KÉP, JELENLÉT, KENOZIS ? IRODALOM ÉS FILM »My task ... is by the power of the written word, to make you hear, to make you feel - it is before all, to make you see.” (JOSEPH CONRAD, 1897) Filmadaptáció legtöbbször elbeszélésből, regényből, drámából készül, mert a narratív műfajok biztosítják leginkább a filmre jellemző cselekményességet. Költői, művészi alkotásoktól azonban a poétikus matéria sem idegen. A regényadaptációnál a forgatókönyvíró a következő választások elé kerül: mit hagyjon ki, s az ezzel támadó hiányt milyen eszközökkel pótolja? Milyen képi technikát alkalmazzon a leírtakhoz? Ezeket a döntéseket meghatározzák a két műfaj befogadásának eltérő körülményei. Egy regény elolvasása legalább több órát, de esetleg több napot is igénybe vehet (a befogadás ideje egyénre szabható, fel is szabdalható több részletre, újraolvashatunk, átugorhatunk részeket). A filmnézés általában két-három órára koncentrálódik, moziban, vagy otthon történik (DVD, letöltés stb.), de ma már akár mobiltelefonon is megoldható. Általánosságban elmondható, hogy a befogadás ideje nem megszakított, s gyakorta társaságban történik. A néző mintegy , foglya" a filmnek. Az irodalomban használatos filmes technikák szempontjából az , új regény" (, nouveau roman") olyan, az ötvenes évek elején indult és hozzávetőlegesen két évtizedig tartó francia irodalmi irányzat volt, melynek alkotói szembefordultak a hagyományos értelemben vett irodalmi narrációval, miközben technikáik egy része beépült a hagyományos irodalmi irányzatokba is. A mozgalom tagjai közül többen is kapcsolatba kerültek a filmmel pályafutásuk során. Marguerite Duras, Alain RobbeGrillet és Jean Cayrol forgatókönyvet írtak Alain Resnais-nek (Szerelmem, Hirosima, Tavaly Marienbadban, Muriel) és Duras Henri Colpinak is (Ilyen hosszú távollét). A hatvanas évek közepétől Duras és Robbe-Grillet maga is elkezdett filmeket készíteni, Michel Butor pedig videóra vett könyveket , írt". Mivel már korábbi műveinél is fontos volt a látvány (könyvei nemcsak irodalmi, de vizuális műalkotások is voltak), +18 +

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1867 px
Hauteur de l'image
2671 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1016.79 KB
Lien permanent vers jpg
022_000046/0019.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000046/0019.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu