OCR
Hungaria - Transylvania - Europa kötete (volume, Band) a Magyar Királyság históriája." Ebben Hunyadi Mátyás uralkodásának bemutatásakor nem mulasztották el fél oldalon megemlíteni a nyomtatványokban, de főként pompázatos kéziratokban gazdag könyvtárat sem. Ennek a résznek a fordítója és a jegyzetek írója, Ludwig Albrecht Gebhardi (1735—1802) nem egyszerűen a XVIII. század jelentős historikusa volt, hanem könyvtáros is.?? Talán ezért bővítette a vonatkozó angol szöveget duplájára, féloldalnyi jegyzettel (ebben állítva, hogy a könyvtár Mátyás halálakor 55.000 kötetet számlált"??). A szöveget mutatvänykent az 1788. évi kiadásból idézzük, szögletes zárójelben Gebhardi jegyzeteit. „Zu dem Dienste der Lehrer und Lehrlinge, vorzüglich aber zum eigenen Gebrauche legte der König eine sehr grosse und prächtige Bibliothek im Schlosse zu Ofen an, die ihm jährlich über 33000 Ducaten kostete.” In diese brachte er nicht nur alle Werke die in den damals neuen Druckereien 521 A troppau-brünn-bécsi kiadásban ez három kötetet tesz ki. 522 GUTHRIE—GRAY—GEBHARDI 1780), 1788. >23 GUTHRIE-GRAY-GEBHARDI 1780, 151-152.;, GUTHRIE-GRAY-GEBHARDI 1788, 230-232. 109