OCR
I. BEVEZETES országból Stefano Salmi." Legújabban a luzo-brazil keretnél tágasabb, ibériai, illetve latin-amerikai kontextust érvényesített két brazil történész, a döntően európai bevándorlókkal foglalkozó Érica Sarmiento és az integralizmus kutatója, Leandro Pereira Goncalves közösen szerkesztett kötete. Jelentős irodalma van és sajátos luzo-brazil szempontot követ a Brazíliába került portugálok történetének kutatása. Erre vonatkozóan az egyik legeredetibb, interdiszciplináris szemléletű szerző José Sacchetta Ramos Mendes, aki doktori dolgozata alapján készült könyvét először Portóban, majd a következő évben Sáo Paulóban is publikálta." Ebből különösen érdekesek voltak számomra azok a részletek, melyek az antiluzitanizmus politikai szerepét mutatják be az I. Brazil Köztársaság korai időszakában, levéltári források alapján, Ouintino Bocaiúva külügyminiszteri tevékenységéhez kapcsolódóan. Azonban a legnagyobb volumenű és kifejezetten a kulturális kapcsolatokra koncentráló háromkötetes tanulmánygyűjteményt Lucia Maria Paschoal Guimaráes és Cristina Montalváo Sarmento állította össze." Témaválasztásukat feltétlenül meghatározták az Atlántida folyóirattal összefüggő kutatásaik. I.3.2. Az Atlántida folyóiratról Mikor felfedeztem magamnak?" a luzo-brazil Atlantiszt, még csak egyetlen, kifejezetten vele kapcsolatos tudományos munkát találtam, egy szakdolgoza34 Republica, Republicanismo e Republicanos — Brasil, Portugal, Itália (Köztársaság, republikanizmus és republikánusok — Brazília, Portugália, Olaszország), Coimbra, IU, 2011. 35 Abordagens cruzadas no mundo atläntico: relagöes contemporäneas entre a Peninsula Ibérica e a América Latina (Az atlantikumot keresztezö megközelitesek: jelenkori kapcsolatok az Ibériai-félsziget és Latin-Amerika között), Recife, Edupe; Rio de Janeiro, Autografia, 2019. 36 Lagos de Sangue: Privilegios e Intoleräncia a Imigragäo Portuguesa no Brasil, (Versegi kapcsolatok: Kiváltságok és intolerancia a brazíliai portugál bevándorlókkal szemben), Porto, CEPESE-FRONTEIRA DO CAOS EDITORES LDA., 2010. 37 Culturas Cruzadas em Portugués (Portugal — Brasil, Séc. XIX e XX) (Egymást keresztező portugál nyelvű kultúrák a XIX-XX. században) I-III. kötet, Coimbra, Edicőes Almedina, 2010-2015. 38 . Rövidebb tanulmányokkal nemcsak portugálul, de magyarul és angolul is az elsők között mutattam be a témát: A luzo-brazil közeledéstől a konföderáció tervéig: Revista Atlántida (1915-1920), in: BERTA Tibor, et. al. (szerk.): Az identitás régi és új koordinátái — Tanulmányok Anderle Ádám 65. születésnapjára, Szeged-Budapest, Palatinus, 2008, 115-121.; Revista Atlántida (1915-1920): From the Luso-Brazilian Rapprochement to the New Lusitánia, Öt kontinens (Budapest), 2012/1. sz. (2013), 171-178.