OCR
HINDUIZMUS ÉS A MÉDIA A 21. SZÁZADBAN nyilvánvalóan teljesen elfogadhatatlan a hindutva konzervatív és patriarchális szemüvegén keresztül nézve. A film fogadtatását övező vita azonban valójában többről is szól, minthogy Rámát mennyire ítéljük jó férjnek a 21. században. A kérdés sokkal inkább az, hogy ítélkezhetünk-e Ráma fölött egyáltalán, vagy tévedhetetlen istenségként tartsuk számon, amely sokkal jobban megfelel a hindu jobboldal elképzeléseinek. Továbbá az a kérdés is felmerül, hogy egyáltalán kinek van joga értelmezni a hindu szent iratokat. A hinduizmus nativista értelmezését valló hindutva-követők számára elfogadhatatlan az, hogy egy zsidó származású, fehér, amerikai nő készítsen feldolgozást a Rámájanából, ugyanis ebben a kulturális kisajátítás gyarmatosító szándékát látják. Valamint azt a hindutva körökben népszerű álláspontot is megerősítve látják, hogya világ az angolszász kultúraközvetítők túlságosan nyugatias és liberális szemüvegén keresztül eltorzítva látja az ősi indiai bölcsességet (Dodd 2009:3)."5 A film természetesen ettől függetlenül nagyon népszerűvé vált, sőt, a nemzetközi közönség körében elképzelhető, hogy többettett a Rámájana történetének megismertetéséért, mint a hindutva ízlésének jobban megfelelő Ramanand Sagar-féle sorozat. Jelen tanulmánynak természetesen nem célja ebben a vitában állást foglalni, azonban az eposz globális jelentőségének, illetve a szöveghagyomány rugalmaságának bemutatására mindenképp alkalmas. Rámájana Bollywoodban Természetesen a Rámájana története az indiai filmipar legnagyobb képviselőjére, a bollywoodi filmiparra is nagy hatással volt. Mint arról már a korábbiakban is szó volt, aRámájana által teremtett kulturális univerzum, illetve a jólismert toposzok gyakran megjelennek nem vallásos filmes kontextusban is. Kifejezetten gyakori, hogy a filmek csupán inspirációt merítenek az eposz történetéből, de nem feldolgozást készítenek. A Rámájana története és különböző motívumai így gyakran megjelennek a kortárs indiai populáris kultúrában is, akár egészen szimbolikus, vagy modern köntösbe bújtatva. Fontos megjegyezni azonban, hogy Ráma és a Rámájana idézése sosem értéksemleges: vagy a fennálló rend, az igazságosság szimbóluma, vagy pedig egy kritikus olvasat során az igaztalan női szenvedést jeleníti meg. Az eposz hegemonikus olvasatának idézésére jó példa a Ram Teri Ganga Maili című film ([Räm, teri Gangä maili], Räma, bemocskolödott a Gangeszed, 1985, rend.: Raj Kapoor), amelyben Räma mint megmentö jelenik meg. A filmben, ami egyébként a később tárgyalt Mahábhárata eposzban is jelenlévő, Sakuntalá 55 Gyakoriak a nyugati szanszkritológusokkal szembeni kritikák is. Wendy Doniger, Sheldon Pollock és Audrey Truschke kedvelt célpontjai a hindutva trolloknak az online és offline térben egyaránt, mivel kutatásaikban gyakran fogalmaznak meg olyan nézeteket, amelyek a hindu nacionalizmus alapvetéseit, a dicsőséges, egységes és univerzális hindu politikumot kérdőjelezik meg. 34