Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000103/0000

Canadian Landscapes / Paysages canadiens

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Tudományterület
Kultúrakutatás, kulturális sokféleség / Cultural studies, cultural diversity (12950), Történettudomány / History (12970), Specifikus irodalom / Specific Literatures (13023)
Sorozat
Collection Károli. Collection of Papers
Tudományos besorolás
tanulmánykötet
022_000103/0087
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 88 [88]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000103/0087

OCR

CANADIAN LANDSCAPES/ PAYSAGES CANADIENS veulent rendre hommage et a Gabrielle Roy et a Hubert Aquin en montrant le quartier et ses habitants avec beaucoup d’humanité. Il faut mentionner également Vadaptation sur grand écran du Bonheur d’occasion réalisée en 1983 par Claude Fournier, avec dans le rôle principal la belle Mireille Deyglun. Figure 4. Rue Beaudoin à St-Henri, 29 août 1945. Archives nationales à Montréal, fonds Conrad Poirier (P48, S1, P11908). Photo: Conrad Poirier The Tin Flute est le titre de la traduction anglaise du Bonheur d'occasion qui a été sélectionné comme Book of the Month de mai 1947 par la Literary Guild of America, le plus grand club du livre des États-Unis. À ses abonnés, la Guild a adressé un petit feuillet publicitaire appelé WINGS, the Literary Guild Review, pour annoncer la nouvelle sélection. C’est donc dans la livraison de mai 1947 qu’a paru, en anglais, sous la signature de Gabrielle Roy, le texte intitulé How I Found the People of St. Henri, Ma rencontre avec des gens de Sant-Henri, dans lequel la romancière relate la genèse de l’œuvre sélectionnée. Le manuscrit des aveux de l'auteure s’est perdu, n’a jamais été republié depuis, ni en anglais ni en français. Ce sera François Ricard qui édite ce texte précieux en 1996 dans les Cahiers franco-canadiens de l'Ouest (Roy 273 -279). Notre auteur y avoue que dans ce quartier elle était frappée par «un trop-plein d’atmosphères, et de personnages » (276). Et elle continue la description du quartier à milles couleurs, à mille bruits, à mille odeurs et à mille images, autant de vies et de visages: Lorsqu'on s’y promène, il est difficile de savoir si l’on est d’abord frappé par la forêt de ses cheminées d'usines, le souffle bruyant de ses machines haletantes, ses églises en pierre de taille, ses couvents ou ses institutions paroissiales dont les imposantes constructions semblent vouloir régir les maisons entassées alentour. [...] Je me + 86 +

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1831 px
Kép magassága
2835 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
1023.17 KB
Permalinkből jpg
022_000103/0087.jpg
Permalinkből OCR
022_000103/0087.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde