Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000100/0000

Libellus exercitiorum poeseos scholasticorum (1588)

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Valerian Mader
Title (EN)
A Little Book of School Exercises in Poetry (1588)
Field of science
Klasszikus, régi görög és latin irodalom és művészetek / Classics, ancient Greek and Latin literature and art (13018), Irodalomtörténet / History of literature (13020)
Series
Europica varietas Tokajensis. Fontes
Type of publication
szövegkiadás, facsimile, kismonográfia
022_000100/0043
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 44 [44]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000100/0043

OCR

előző szerdán, ami november 27-e volt." Mader leírása összhangban van Husselius szavaival, amely szerint a füst és a lángok először a tető fölött csaptak fel. Mader így ir (5-6. sor): flamma, quae nostris inimica tectis serpere. Ahogy Husselius, Mader is szándékos gyújtogatásra céloz. Ha Isten nem segíti meg őket, akkor az egész coetus elpusztult volna. 11.2. Tolnai Katona Miklósnak (Nicolaus Tolnensis) megköszöni, hogy segítette őt szegénységében Sárospatakon, ahol iskolatársak voltak (inc. Nudus eram tenui texisti corpora lino, no. 56). Talán még sárospataki korszakában írta a verset 1579 ősz és 1581 között. A vers kezdő sora furcsán hangzik: meztelen volt, amikor betakarta vékony lenvászonnal? De egy másik versében, amit szintén Tolnai Katona Miklósnak irt, ugyanezzel a motivummal talalkozunk (inc. Nunc mihi quam verus fueras, Nicolae, sodalis; no. 64). Azt írja, hogy sárospataki diáktársa odaadta neki a saját ruháját (9. sor): Tu mihi, quo proprium texisti corpus amictum. Ezek alapjan Tolnai Katona talán saját köpenyével segíthette ki Madert a hideg idő beálltával. (Azért a meztelenségét nem kell szó szerint vennünk.) Ezt a cselekedetét Tours-i Szent Márton tettéhez hasonlítja, aki a legenda szerint egy kifosztott és megvert koldusnak odaadta köpenye felét (11-12. sor).? A vers utolsó két sorából az is kiderül, hogy ezt akkor írta Mader, amikor elhagyta Patakot és , hazájának édes vidékére" hazatért, vagyis 1580 decemberében. Az sem lehetetlen, hogy Tolnai Katona épp a decemberi, hideg hazaútjára adta oda a ruháját Madernek. Tolnai semmitmondó három disztichonnyi versét is közli Mader (inc. Impetus ille sacer, superum de sede peritus; app. 3). 11.3. Sárosi András azért mondott köszönetet, mert befogadta és vendégül látta költőnket (inc. Ante quidem verbis blandis testatus amorem es; no. 66). Mader szerint az is ritka, hogy egyáltalán a vándorló diákoknak enni adnak (9. sor): Rara peregrinos gens nutrit alitgue studentes. Sőt, Sárosi az egyetlen oly sok közül, aki szereti a kitaszítottakat (11. sor): Solus es in multis gui spretos diligis. A vers hangvétele alapján nem ismerte közelebbről Sárosit, aki ennek ellenére is vendégül látta. Ennek a gesztusnak szól a költemény, amely nem más, mint a szeretet ajándéka (munus amoris). Okál szerint" a verset 1580-ban írhatta, mert a következő év áprilisában Sárosi már Wittenbergben volt. Lehet, hogy igaza van, de 1579 őszén is elképzelhető. 12. Cimervers A megszemélyesített Irencsén város beszél a város címeréről és saját magáról 23 disztichonban (inc. Urbs ego, Trenczinii quae dicor nomine, regum; no. 3). Allitélag egy a 1 praeterito die Mercurii circa horam XI. interdiu supposititium ignem, seu lychnum ad incendium paratum, sub tecto scholae repertum esse, nec prius observatum periculum, quam fumus supra tectum elevatus flammaque iam iam eruptura, a praetereuntibus conspiceretur ... non obscura indicia supposititu ignis deprehendimus. Incendiarius bene latet. ... Sed, quisquis fuerit, manifestum est ... maligno et hostili animi fecisse...” KEvEHÁZI 1989, 29. "2 OKÁL (1986, 166) szerint a történetet Sulpicius Severus Szent Márton életét feldolgozó művéből ismerhette. » ORAL 1986, 153. 42

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1949 px
Hauteur de l'image
2776 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1.29 MB
Lien permanent vers jpg
022_000100/0043.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000100/0043.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu