OCR
HUNGARIAN-ENGLISH LINGUISTIC CONTRASTS. A PRACTICAL APPROACH 7.3 CONTRASTS IN WORD FORM 7.3.1 Pronunciation We have discussed phonological and suprasegmental contrasts between English and Hungarian in Chapter 3, noting that a good English pronunciation is partly a matter of lexical knowledge: we have to know how a particular word is pronounced. Here we shall look at the pronunciation of certain types of words. Some English words and proper names are known and used in Hungarian, too, with a naturalised pronunciation. This Hungarian pronunciation may influence learners even when they are speaking English: they may pronounce doctor (‘dok.ta') like Hungarian doktor or names like London (‘lan.don) or Los Angeles (ns ‘æn.d3o.li:z, ,la:s ‘æn.d39.los) as naturalised Hungarian words. Hungarian pronunciation may influence learners especially strongly in the case of cognates, i.e. words of common origin with similar meanings. Scientific words of Latin or Greek origin represent by far the largest groups among cognates. Consider the pronunciation of these words: « photosynthesis + diameter + economic + academy + sado-masochistic Unknown words and proper names will be pronounced by most learners according to spelling. Here the influence of the mother tongue is indirect: not knowing the place of stress and the actual pronunciation, learners will try to apply a Hungarian spelling pronunciation. Consider, how you would pronounce these relatively less frequent names: + Durham Gloucester Portsmouth s Bournemouth « Derbyshire « Salford s Moses s Jeremiah « Nehemiah . . * 102 +