Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000091/0000

Hungarian-English Linguistic Contrasts. A practical approach

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Pál Heltai
Tudományterület
Nyelvészet / Linguistics (13024), Nyelvhasználat / Use of language (13027)
Sorozat
Collection Károli. Monograph
Tudományos besorolás
egyetemi jegyzet
022_000091/0086
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 87 [87]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000091/0086

OCR

HUNGARIAN-ENGLISH GRAMMATICAL CONTRASTS: THE NOUN PHRASE 5.9 POSSESSIVE ATTRIBUTES The Hungarian possessive attribute (‘birtokosjelzd’) may correspond to various prepositional phrase postmodifiers in English: az árak emelkedése — increase in prices elhatározásom oka — the reason for my decision a nyersanyagok árai — prices for raw materials 5.10 APPOSITIVES Appositives (értelmező jelző") in English follow the head noun if they refer to a less well-known person or entity or if they are long. In other cases, unlike in Hungarian, they precede the head noun: Timothy F. Geithner, a Federal Reserve Bank New York-i elnöke — Timothy F. Geithner, president of the Federal Reserve Bank of New York Boris Johnson miniszterelnok — Prime Minister Boris Johnson Clinton volt amerikai elnök — former US President Clinton Noam Chomsky, a MIT professzora — Professor Noam Chomsky of MIT A Sheraton szálló — Hotel Sheraton A B épület — Block B C-vitamin — vitamin C 5.11 RELATIVE CLAUSES Hungarian relative clauses usually correspond to English relative clauses, but they may also correspond to postmodifying participle or infinitive clauses or prepositional phrase postmodifiers. This contrast leads to the underuse of participle and prepositional phrase postmodifiers by Hungarian learners. az az ember, aki éppen most érkezett — the man who has just arrived a tábornok, akit a hadsereg támogatott -— the general, (who was) supported by the army az a lány, aki az ablak mellett áll — the girl (who is) (standing) by the window nincs jel, ami arra utalna, hogy .... — there is nothing to suggest that ... +85 +»

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1830 px
Kép magassága
2834 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
804.18 KB
Permalinkből jpg
022_000091/0086.jpg
Permalinkből OCR
022_000091/0086.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde