Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000091/0000

Hungarian-English Linguistic Contrasts. A practical approach

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Pál Heltai
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024), Nyelvhasználat / Use of language (13027)
Series
Collection Károli. Monograph
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000091/0076
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 77 [77]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000091/0076

OCR

HUNGARIAN-ENGLISH GRAMMATICAL CONTRASTS: THE NOUN PHRASE THE DEFINITE ARTICLE THE The definite article the may have + specific definite reference, and + generic reference. SPECIFIC DEFINITE REFERENCE Definite reference means that the noun refers to something or someone assumed to be known to both the sender and the receiver. Definiteness depends on assumed shared knowledge: the speaker/writer assumes that what they are talking about is known to the listener/hearer either from the situation or from previous discourse: Hi, Jerry. Are you coming to the party tonight? Specific definite reference may be situational (exophoric) reference and discourse/textual reference. Situational reference means that an entity is known from the situation: either the immediate situation in which the given piece of communication takes place, or the wider situation, which includes knowledge of the national situation, the world, or even the universe. There is a grocer’s round the corner. Join the Army and see the world.** Discourse reference means reference to other parts of a piece of discourse. Unknown entities are usually introduced into discourse using the indefinite article. After they have been introduced, they can be treated as ‘known’ and may be referred to by the in subsequent discourse. Discourse reference can be anaphoric or cataphoric. The definite article the can be used anaphorically to refer back to a previously mentioned item: A farmer survived more than 27 hours in a freezing snowdrift by building an igloo. Howard Stevenson was found yesterday — with his trousers frozen solid — five feet under the drift. It can also be used cataphorically. In cataphoric reference definite reference is established by something following later in the text, especially some modifier of the noun e.g. the centre [of London], the summer [of 2015]. GENERIC REFERENCE Reference is generic when a noun phrase refers to the whole class, rather than just one or more members of a class: 34 https://www.iwm.org.uk/collections/item/object/8847. Last accessed 05.12.2020. +75»

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1830 px
Hauteur de l'image
2834 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
959.46 KB
Lien permanent vers jpg
022_000091/0076.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000091/0076.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu