Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000088/0000

A kelet-közép-európai nyelvi térség

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Nádor Orsolya
Title (EN)
The Central-East European Language Area
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Monográfia
Type of publication
monográfia
022_000088/0126
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 127 [127]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000088/0126

OCR

A VERNAKULÁRIS NÉPNYELVEKTŐL A NEMZETI NYELVEKIG A SAJÁT NYELVNEK MEGFELELŐ ÍRÁSRENDSZER KIDOLGOZÁSA A nyugati kereszténységhez tartozó és a latint egyházi írásbeliségként használó országokban egységesen" a latin ábécé lett a népnyelvi írásbeliség formája," bár az egyes hangok jelölése nem kis gondot okozott a különféle szláv, germán és finnugor csoport tagjainak. Itt most csak két példát mutatunk be a magyar, illetve a szláv írásbeliség történetéből. lu Fu | 5-6. kép. Husz János portréja és a Huszita Biblia (Müncheni kódex, 1466) egy lapja. Az első ismert magyar szövegemlék, a Halotti beszéd és könyörgés (12. század) szavait latin betűkészlettel írták, ezért nemis lehet egészen pontosan rekonstruálni egy-egy betű (graféma) akkori helyes ejtését. A Jan Hus-féle ún. huszita írásmód 15 Egyedüli kivétel Litvánia volt, ugyanis a 14. században, amikor felvették a kereszténységet, már a főként keleti szláv lakosság túlsúlya jellemezte, és az általuk használt , keleti szláv népnyelvi eredetű óukrán és ófehérorosz (röviden: nyugatorosz) nyelven íródtak a nagyfejedelmi kancellária által kibocsátott oklevelek, a törvények, a bírósági határozatok, és ehhez próbáltak igazodni a helyi közigazgatásánál működő írnokok is". Zoltán András: Ukrajna nyelvi helyzete, Kisebbségkutatäs, 19. évf., 2010/4, 594-595. https://epa.oszk.hu/00400/00462/00048/1888.htm (Letöltés: 2023. március 21.) A bizánci rítushoz tartozó keleti és déli szláv népek pedig kezdetben csak az ószláv írásrendszert, majd a Cirill és Metód által létrehozott és a helyi nyelveknek jobban megfelelő cirill betűs írást használták. 176 s 125 +

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1867 px
Bild Höhe
2670 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
1.07 MB
Permalink zum JPG
022_000088/0126.jpg
Permalink zur OCR
022_000088/0126.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu