Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000086/0000

Aspects of Mongolian Buddhism 3. Tradition and Innovation

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Tudományterület
Vallástudományok / Religious Studies (13037), Kultúrakutatás, kulturális sokféleség / Cultural studies, cultural diversity (12950), Mítosz, rítus, szimbólumok, valláskutatás / Myth, ritual, symbolic representations, religious studies (12850)
Tudományos besorolás
tanulmánykötet
022_000086/0324
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 325 [325]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000086/0324

OCR

THE RENEWAL OF MONGOLIAN BUDDHIST TERMINOLOGY follow the exchange of Sanskrit terms for Mongolian ones. Based on the translations of Tibetan terms Mongolian authors gradually shaped the special words into their language. The translated phrases are disparate but the meaning is usually similar and the elimination of foreign words made the understanding of the texts much easier. MEDE: Medegdekin-i belgetey-e geyigülügéi ner-e-tü sastir [Explanation of the Knowablel MAHA-M: The Mongolian Mahavyutpatti — manuscript MAHA-T: The Mahavyutpatti of the Mongolian Tanjur MERG: Merged yarqu-yin oron [The Source of Lexical Wisdom| ENE: Ene anu yambar tiile-ber tamu birid-ti torokii ucir-i ilyan salyaju tusbiiri jiruy nom-i gamtu-da tiiledtigsen-ece ayun anggaraju abuabasu sayin mor-ttir oroquyin ubadis [Teaching that Shows by the Help of Pictures the Causes to be Born in Hell or among Pretas and by Frightening People it Leads them to the Right Way] — xylograph of the Oriental Library of the Hungarian Academy of Sciences Mongolian Sanskrit Tibetan English Doluyan altan ayula [MERG] Gser gyiribdun Seven Golden Mountains Yügendri [MEDE] Yugandar-a [MAHA-M] Bögeji bariy&i [MAHA-T] Bayulya modu-tu [MERG] Yugandhara Gnya’ shing *dzin Yoke Ayula anjisun-u kiliken [MEDE] Isdhar-a [MAHA-M] Anjisun bariyéi [MAHA-T] Anjisun sumu-tu [MERG] Isadhara Gshol mda’ ’dzin Plough Gadira [MEDE] Kadir-a-tu [MAHA-M] Kadir-a modun [MAHA-T] Kadiraka-tu [MERG] Khadiraka Seng Ideng can Acacia Forest Sudarasun [MEDE] Tou-a üjeskülen [MAHA-M] Üjebesü you-a [MAHA-T] Üjeskülen-tü [MERG] Sudarsana Blta na sdug Pleasing-tothe-Eye ASugarnab [MEDE] Morin ëikitü [MAHA-M] Morin qabar-tu [MAHA-T] Morin £iki-tü [MERG] Asva-karna Rta rna can Horses Ear Viniding [MEDE] Binadaka [MAHA-M] Teyin böged degejigsen [MAHA-T] Masi egiyügsen [MERG] Vinataka Rnam ’dud Bent Nimindiri [MEDE] Cayariy bariy&i [MAHA-M] Mögör bariy&i [MAHA-T] Môgôger bariyëi [MERG] Nimimdhara Mu khyud ’dzin Rim 323

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1830 px
Kép magassága
2834 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
957.51 KB
Permalinkből jpg
022_000086/0324.jpg
Permalinkből OCR
022_000086/0324.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde