OCR
Theodor Christoph Ursinus, in his speech at Schmeizel’s funeral,*” also referred to the idea of publishing Naldi.*”° »Nec silentio hic praetermittere uolumus, promissam diu ab eo Notitiam Bibliothecae Budensis ex inedito NALDI NALDII, Florentini, de laudibus eius carmine, eleganti ac prorsus insigni, culus tamen promissi fide nondum se exsolult.” ‘Thus the plan remained a plan, and Janichen knew this, as well as the plan, when he himself finally published Naldo Naldi’s work as editio princeps in 1731." ‘The Janichen edition has not been thoroughly examined by the Hungarian Corvina research. Mätyäs Bel (Mathias Belius) was probably the last to read the preface to Meletemata (Jänichen 1731), in which the rector of Toronya tells the reader that the publication of Naldi was planned with Schmeizel (Bel quotes this preface, with omissions, in his own edition): „Speciatim Naldi Naldii poemation, antea nondum editum, putavimus inserendum, dudum olim destinatum Syntagmati rerum Vngaricarum, quod moliebatur celsissimus Martinus Schmeizelius. Memini aliquando Barlaeum in epistola ita conqueri: Ego inter miserias meas numero, poetam esse. Naldium poenitere non poterat, poetam fuisse in aula munificentissimi Regis Matthiae Corvini (a), neque forte et alios, quos commemoravimus in Oratione ad calcem adiecta. Tamen iam propemodum miseria 49 PusL. see VEROK 2015, 245-250. #20 Ap exsequiales honores... Martino Schmeizelio..., dieX XX. Iulii, MDCC XLVIL Placida morte defuncto..., observantia invitat Academiae h. t. Pro-rector, Theodorvs Christophorvs Ursinus..., Halae Magdeburgicae, Typis Kitlerianis, 1747, XIV. quotes: VERÓK 2015, 249. 1 JANICHEN 1731, 97-215.: Naldi Naldii Florentini Epistola de laudibus Augustae Bibliothecae ad Matthiam Corvinum Pannoniae Regem Serenissimum. 93