OCR
in Turkish-era Buda. Just as Peter Lambeck had travelled to Buda in 1666 in the hopes that the Vienna court would be able to show the Hungarians that it had been able to collect as many as possible of the book treasures that had been previously gathered to decorate the country, just as it was also under their guidance that the Ottomans were driven out of the country. Julius Pflugk published a compilation of the books found in Buda in a letter to Veit Ludwig von Seckendorff (1626-1692) in Jena in 1688, on two occasions.*” I find it noteworthy that it is listed among the recommended books in the publication Journal des Sgavans in Paris, the most prestigious scientific journal of the time.*”* Pflugk’s letter was republished in full by Johann Andreas Schmidt (1626-1680) in a volume continuing the collection of Joachim Johann Mader’s (1626-1680) library texts.*” I BLIOTHECIS Ho VA AGCESSIO COL LECTIONI , MADERIAN AE =... A RIENCE A bal is & fumtibus Geor Wolff Han er Typogr. Ar M i gif 24. De bibliothecis..., (ed. Schmidt) 1703 397 PrLucius 1688a, Prrucıus 1688b. 38 JourNAL des Scavans, 18(1691), after the page numbered 754 in the unnumbered recommendation booklet: Kk2verso. 399 Pruucıus 1703 (= Schmipr J. A. 1703, 309-352., = De BIBLIOTHEecıS..., (ed. Schmipr) 1703, 309352.) 88