OCR
this matter, while the Cold War period made Eastern and Western professional relations untenable, its politics damaging the situation even more. ‘The other side was also not interested in what was known this side of the Iron Curtain. A new era in research began and the anniversary in the year 2008 was enough to determine the tasks ahead. In addition to the codicological, paleographical, iconographical, and book historical re-evaluation of all the codices we shall discover how much more we can find out if a scriptorium’s all known documents can be involved in our analyses." Identification does not only rely on possessor notes, stamps, and external sources. ‘The researchers need to approach all documents which somehow belonged to the intellectual scope of the Buda court as potentially a corvina. Then, from these thousands of works around 2000 (?) need to be chosen (it is unknown exactly how many) which most probably enriched the king’s library. The goal is to create a serious bibliographic work and historical anthology which includes all references discussing the history of the single volumes or the whole collection. The two corpuses can jointly be the modern bibliography of Bibliotheca Corvina. We already know much more about the royal collections of contemporary rulers to Matthias, that is to say we are able to analyse the known facts with comparative methods. Numerous codices can be studied in full length with the help of the Internet. The history of the Dukes of Burgundy’s library is the most documented in European library history. Its catalogues remained from the second half of the 14th century and the grateful posterity from generation to generation exhibited the surviving documents as artwork, the codices themselves. Philip the Good (1396-1467) and his third wife Isabelle of Portugal (1397-1471) owned a library;” their son, Charles the Bold (1433-1477), or his daughter Mary of Burgundy (1457-1482)” inherited the habit of book-patroning from their parents. The aforementioned generation’s grandchildren (whose libraries are known) Philip the Handsome (1478-1506)”° and Margaret of Austria (1480-1530)! had access to more printed documents, but the majority of the works on the shelves in their libraries were still manuscripts. Famously, the father of Philip the Handsome, Maximilian I (1459-1519) greatly appreciated the new art,” but the same Tuis is why we have created our Supplementum Corvinianum series and within it, two collections. De Bibliotheca Corviniana mainly publishes the proceedings of conferences on the library and its history (until 2022: Marttarp—Monox-Nessial, publ. par, Matthias Corvin..., 2009; ZsupAn, ed., A Home of Arts, 2017, ExLer-Monok-ÂBRAHÂM (ford), kiad., Aystus Schier..., 2019.) Ex Bibliotheca Corviniana presents the codex groups in their present-day preserved units, re-evaluating each manuscript, providing up-to-date descriptions of each codex. Up to now, the Bayerische Staatsbibliothek in Munich (FAsıanZsuPANn, hrsg. Miinchener Corvinen, 2008) and the Herzog August Bibliothek in Wolfenbuettel (ZsupAN-HeITzmann, hrsg., Corvina Augusta... 2014) collections have been reassessed. 7 LEMAIRE-HENRY-RoUZET, ed. Isabelle de Portugal, 1991. CocKsHAW-LEMAIRE-ROUZET, ed. Charles le Temeraire, 1977. 5 BEAUNE 2000. 20 BOUSMANNE-WIJSMAN-THIEFFRY, ed. Philippe le Beau, 2006. A DEBAE, ed, La librairie de Marguerite d'Autriche, 1987; DEBAE 1995. THE most comprehensive representation of the Spanish kings’ passion for book collecting was the Europalia 85 Espana exhibition: Sarrid, ed. Les rois bibliophiles, 1985. On Maximilian I, see UNTERKIRCHNER 1983, and recent exhibitions: HAAG-SANDBICHLER, hrsg., Maximilian I, 2019; 14