OCR
SÁGI ATTILA Kınvaıcsı Haruhikö: Vatasi no högen kukaku, in Sibata Takesi — Kató Maszanobu — Tokugava Munemasza (szerk.): Nihon no gengogaku 6. Hógen, Tokió, Taisúkan soten, 1991, 188—211. KOKUGO GAKU KAI (szerk.): Kokugo gaku dzsiten, Tokiódó suppan, 1996, 851. NEGITA Rjúsó: Avadzsi hógen no kenkjú, Kóbe, Kóbe sinbun suppan szentá, 1968. NISIMIJA Kazutomi: Naraken no hógen, in litojo Kiicsi — Szató Rjóicsi — Hino Szukezumi (szerk.): Kóza hógengaku 7. — Kinki csihó nó hógen, Tokió, Kokuso kankókai, 1982, 113—140. ÓHASI Dzsunicsi: Akita hógen no onszei, akuszento, in Akitaken kjóiku iinkai (szerk.): Akita no kotoba, Akita, Mumjósa suppan, 2000, 32—73. OKUMURA Micuo: Högen no kukaku, in Sibata Takesi — Katö Maszanobu Tokugava, Munemasza (szerk.): Nihon no gengogaku 6. Högen, Toki6, Taisükan soten. 160-178. SAGI Attila: A tagadószerkezetek sokszínűsége a japán nyelvben — Egy sajátos tagadöszerkezet a Kanszai videk nyelvjäräsaiban, in Gecsö Tamäs — Szabö Mihály (szerk.): Az ellentétek nyelvi és nonverbális kifejezésének lehetőségei, Budapest, Tinta Kiadó, 2017, 200—207. SÁGI Attila: Nyelvi archaizmusok a Kanszai vidék nyelvjárásaiban, in Farkas Ildikó — Sági Attila (szerk.): Kortárs Japanológia I., Károli könyvek sorozat, Budapest, LHarmattan, 2015, 207-216. SzATO Minoru: Akita no kotoba gaiszecu, in Akitaken kjdiku iinkai (szerk.): Akita no kotoba, Akita, Mumjésa suppan, 2000, 2-31. Töpzsö Mıszao: Vagakuni no högen kukaku, in Sibata, Takesi — Kató, Maszanobu — Tokugava, Munemasza (szerk.): Nihon no gengogaku 6. Högen, Tokió, Taisúkan soten, 1991, 135-140. Tópzsó Miszao: Kokugo no hógen kukaku, in Sibata Takesi — Kató Maszanobu — Tokugava Munemasza (szerk.): Nihon no gengogaku 6. Hógen, Tokió, Taisúkan soten, 1991, 141—152. UMEGAKI Minoru: Kinki hógen no szógóteki kenkjú, Tokió, Szanszeidó, 1962, 105. + 224 +