OCR
Nyelv 1. német 2. spanyol 3. olasztoszkán 4. olasztoszkán 5. olaszvenetói 6. olaszmilánói NévKeletkezés Niklas von Wyle kb. 1462; 1478 Névtelen kb. 1492 Alessandro Braccesi 1482-1487 Alamanno Donati 1492 Névtelen post 1490 csak kézirat G. P. Verniglione 1506 Forrásmegjelölés ,poeta Eneas Siluius do zemal kaiserlicher secretari und jetz zu diser zyte unser babste Pius genant" Carta de Eneas Silvio, después Papa Pio II, a Mariano Sozino “una operecta di messer Enea de Picolhuomini, el quale fu poi assumpto al fastigio del sommo pontificato et nominato Pio secondo ove recita una historia di due amanti” “una operetta dignissima intitolata Historia de dua amanti: da Pio secondo Pontefice sommo a Mariano suo compatriota”. „Enea Silvio de doi amanti” NINCS 172 Onreflexié? Szerző? Fordító? Dedikáció E/1 és E/3-ban beszél magáról — implicit szerző Nincs önreflexió — implicit fordító Happyending — ,traductione et compositione per mio sollazo" explicit szerző , officio del fedele interprete” — ő maga explicit fordító Dedikáció egy hölgynek — implicit szerző barátainak dedikáció — explicit szerző Összegzés Sozzini- és Schlick-levelek igen Csak Sozzininek szóló levél nem nem nem nem