Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000062/0000

Code-Switching and Optimality. An Optimality-Theoretical Approach to the Socio-Pragmatic Patterns of Hungarian-English Code-Switching

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Tímea Kovács
Field of science
Nyelvhasználat: pragmatika, szociolingvisztika, beszédelemzés... / Use of language: pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis... (13027)
Series
Collection Károli. Collection of Papers
Type of publication
monográfia
022_000062/0070
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 71 [71]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000062/0070

OCR

OPTIMALITY THEORY IN ANALYZING BILINGUAL USE The switch to Hindi from English is an example of fulfilling the constraint of Faith. However, the switch to Hindi from English, to the language of shared ethnicity and socio-cultural heritage from the official language, the language of power and prestige, complies with Solidarity but violates Power. The relation of Faith and Power is of interest to us, though. Tableau 3: Interaction of FAITH and POWER (FAITH >> POWER) Candidates FAITH PERSPECTIVE FACE | POWER SOLIDARITY — (a) “The saat pheras (‘seven circumnavigations’) around * the agni (‘fire’) serves asa lakshman rekha” (b) ‘The seven circumnavigations around the fire | *! * serve as a line (one does not crosses)’. As the intended socio-pragmatic meaning of the utterance is to express most authentically and economically the cultural notion entrenched in Hindi culture, the code-switch to Hindi fulfils this function of Faith more optimally than the monolingual English candidate. The switch to Hindi, therefore, complies with the constraint of Faith, while the English monolingual one violates it. With a view to the constraint of Faith, the code-switched instance is a more optimal choice than its monolingual counterpart. The switch to Hindi activates two other constraints as well. The switch to Hindi, to the language of shared cultural heritage, complies with Solidarity, but violates Power. The monolingual English candidate, though, would comply with the constraint of Power, as English is the official language, the language of power and authority, but it would violate Solidarity. The switch to Hindi, hence, complies with Faith and Solidarity but violates Power. As the actual surface representation is the code-switched candidate, and violating the higher ranked constraint in the relevant interrelation of candidates renders the surface representation of the given candidate impossible, the constraint of Faith must be a more dominant constraint in terms of optimality than the constraint of Power. It is important to note that + 69 +

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1830 px
Bild Höhe
2834 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
948.55 KB
Permalink zum JPG
022_000062/0070.jpg
Permalink zur OCR
022_000062/0070.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu