Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000052/0000

Francisci Hunniadini poemata Latina omnia

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
Hunyadi Ferenc
Title (EN)
Ferenc Hunyadi’s poetic works in Latin
Field of science
Klasszikus, régi görög és latin irodalom és művészetek / Classics, ancient Greek and Latin literature and art (13018), Kora-újkori történelem / Early modern history (12976)
Series
Europica varietas Tokajensis. Fontes
Type of publication
szövegkiadás
022_000052/0095
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 96 [96]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000052/0095

OCR

Votivum Kiadásai: Hieronymus Mercurialis, De venenis et morbis venenosis tractatus locupletissimi, variague docírina referti non solum Medicis, verumetiam Philosophis magnopere utilis, ed. Albertus Scheligius Vbarschaviensis, Venetiis, Meietti, 1584, “4°. Mercurialis-Waldkirch 1584, 24°; Mercurialis-Wechel 1584, ()iii’-()iiii'; Mercurialis 1588, [+4*"]; Mercurialis 1601, A3°*; Mercurialis 1644, F2"; Weszprémi 1778, 89-90; Veress 1941, 568; Weszprémi 1962, 196-198. Magyarul: Kővári Aladár fordítása in Weszprémi 1962, 197-199. Szintén Girolamo Mercuriale (1530-1606) De venenis et morbis venenosis tractatus című másik orvosi könyvéhez írt epigramma. Ezt a művet is egy lengyel orvosdoktor, a varsói Wojciech Szeliga (Albertus Scheligius Vbarschaviensis) rendezte sajtó alá, aki pedig Báthory Istvánnak ajánlotta a kiadását. Mercuriale helyett Hunyadi verse is inkább Báthoryt dicsőíti. 2. Votivum Francisci Hunniadini Transil[vani] in editionem operis. Parve liber gelidos mundi visure Triones; Illa tot heroum genitrix, tot honoribus aucta Aula petenda tibi est, Schythiaeque superba trophaeis. Hic ubi bella ducum cupido perlegeris ore 5 E domitum Tanaim, et fractae Maeotidos arcus, Divitiis confise tuis, audacter adito Divini penetrale Ducis, prosternere supplex Atque unctum venerare Dei, genibusque volutus Debita magnanimo defiges oscula Regi. 10 Ille licet nunquam curarum pondere liber, Te tamen adspecto discussa nube parumper Liberior, paulumque suus, te fronte serena Excipiet, magni divina oracula vatis. Magna decent magnos, Tu nempe potentibus herbis 15 Nigra venena fugas, vitamque in secula differs; Ille venenatos ferro et face conficit hostes. Macte bonis animi, Rex invictissime, rerum 94

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1949 px
Hauteur de l'image
2776 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
856.69 KB
Lien permanent vers jpg
022_000052/0095.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000052/0095.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu