Aller au contenu principal
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu
S'identifierS'inscrire
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Aperçu
022_000038/0000

Schnittpunke Band I. Literarisches leben des Deutschsprachigen Ungarn um 1800

  • Aperçu
  • PDF
  • Afficher les métadonnées
  • Afficher le lien permanent
Auteur
László Tarnói
Title (EN)
Intersection Points, vol. I. Literary Life of the German-speaking Hungarian Among 1800
Field of science
Irodalomtörténet / History of literature (13020)
Series
Collection Károli
Type of publication
tanulmánykötet
022_000038/0292
  • Présentation du journal
  • Page
  • Texte
  • Métadonnées
  • Découpage
Page 293 [293]
  • Aperçu
  • Afficher le lien permanent
  • JPG
  • TIFF
  • Précédente
  • Suivant
022_000038/0292

OCR

XII. DEUTSCHSPRACHIGE UNGARNBILDER UM 1800 Da giebt man seinen Kreuzer, und erhält so viel Pflaumen, Trauben und Aprikosen, daß man sie nicht halten kann, da wird ein Huhn mit sechs Kreuzer, ein feistes Lamm und Ferkel mit einem halben Gulden bezahlt. Und doch sind dies große Städte, wo Luxus herrscht und viele reiche Leute leben. Für einen Reichsthaler täglich kann der Fremde hier im ersten Gasthaus leben, gut logiren, zweymal seine drey, vier Gerichter essen und guten und reichlichen Wein trinken, mit allen möglichen schönsten Früchten zum Desert.° Besonders karakteristisch ist ihr [d. h. der Ungarn] Auge, das selten groß, aber fast bey allen von einem klaren und brennenden Feuer ist, und sicher und fest seinen Mann Bescheid thut, auch die Ruhe und Stille ihrer Gebehrde hat etwas orientalisch Ewiges und Bestimmtes: ich mögte sagen, des ganzen Landes Karakter spiegle sich darin, eine feste und schwellende Üppigkeit der Vegetation, wie der Bäume, Blumen und Früchte des Landes, im Gefühl heißer Naturkraft und großer Genußfähigkeit still auf sich selbst ruhend.? [...] Der Unger ist allgemein wegen seiner Ehrlichkeit und Bravheit berühmt." Manufakturen und Fabriken sucht man hier noch vergebens [...] Das Feinere und Bessere kömmt fast alles aus dem Auslande, wofür sie ihre treflichen Produkte roh und beynahe umsonst aus dem Lande schicken müssen. In dieser Rücksicht ist es hier noch finster und trüb, und wird es so lange bleiben.” Ebd., S. 320 f. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 3, S. 257. Ebd., S. 322. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 3, S. 258. Ebd., S. 323. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 3, S. 259. Ebd., S. 320. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 3, S. 257. Ebd., S. 324. In: Deutschsprachige Texte aus Ungarn, Bd. 3, S. 259. + 292 +

structurelles

Custom

Image Metadata

Largeur de l'image
1831 px
Hauteur de l'image
2835 px
Résolution de l'image
300 px/inch
Taille du fichier d'origine
1.07 MB
Lien permanent vers jpg
022_000038/0292.jpg
Lien permanent vers OCR
022_000038/0292.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

S'identifierS'inscrire

Connexion utilisateur

eduId Login
J'ai oublié mon mot de passe
  • Rechercher
  • OA Collections
  • L'Harmattan Archive
Françaisfr
  • Englishen
  • Deutschde
  • Magyarhu