Ugrás a tartalomra
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde
BejelentkezésRegisztráció
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Előnézet
022_000029/0000

A magyar kiejtés tanítása

  • Előnézet
  • PDF
  • Metaadatok mutatása
  • Permalink mutatása
Szerző
Gyöngyösi Lívia, Kampó Ildikó, M. Pintér Tibor
Cím (EN)
Teaching of Hungarian Pronounciation
Tudományterület
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Sorozat
Károli könyvek. Jegyzet
Tudományos besorolás
egyetemi jegyzet
022_000029/0067
  • Kötet áttekintése
  • Oldal
  • Szöveg
  • Metaadatok
  • Kivágás
Oldal 68 [68]
  • Előnézet
  • Permalink mutatása
  • JPG
  • TIFF
  • Előző
  • Következő
022_000029/0067

OCR

1. TIPIKUS HIBÁK AZ UKRÁN NYELVTANULÓKNÁL 1.1. A KIEJTÉS FONTOSSÁGA EGYES NYELVTANÍTÁSI MÓDSZEREKBEN A kiejtés szerepe a nyelvtanulásban az ún. direkt módszer térhódításával vált kulcsfontosságúvá. A direkt módszer bizonyíthatóan a nyelvtanifordító módszer több mint százéves uralmának ellenhatásaként jött létre. A módszer kialakulását kétségkívül elősegítette a fonetika ugrásszerű fejlődése, olyannyira, hogy az irányzatnak sokáig vesszőparipája volt a jó kiejtés. A direkt módszer célkitűzése a célnyelvi kommunikáció kialakítása volt, amelynek központi csatornája a beszéd. Az idegen nyelvű gondolkodás kialakítását a jelentés és a célnyelv közötti direkt kapcsolat (vagyis az anyanyelv kizárása) volt hivatott elősegíteni. Jellegzetessége a mindvégig intenzív és tudatos kiejtéstanítás. Ez a metódus elveiben közel állt a XX. században kialakult audiolingvális módszerhez, igaz merőben különbözött is tőle. Ismétlő-repetitív jellege miatt papagájmódszernek is csúfolták. Itt a diákok folyamatosan ismételgették a nekik lejátszott hanganyagot, elszigetelt körülmények között. Bár a módszer az 50-es években megbukott, a laboratóriumi körülmények között ellenőrzött nyelvtanulás eszközeit később is felhasználták. Az előző módszer egyfajta ellenpólusaként említhetjük a néma módszert, ahol a tanár minden egyes új szót csak egyszer ejt ki, sohasem mond többet, mint amennyire a diáknak éppen szüksége van. Ha a diák nem jól ismétli el a szót, akkor a tanár némán csóválja a fejét és egy másik diák próbálkozik. Rámutat arra, aki a legjobban tudta kiejteni. A módszer arra épít, hogy a csend segíti a bevésést, és így csak a helyes alak fog rögzülni. (Kovács 2006: 10—26.). Bár ezek a legszélsőségesebb példák, mégis jól mutatják, hogy korántsem egységes és egyértelmű a szakirodalom vélekedése arról, hogy a kiejtés fontossága, illetve szerepe mekkora egy idegen nyelv elsajátítása során. Viszont azt leszűrhetjük, hogy amennyiben nem fektetünk rá .67 +

Szerkezeti

Custom

Image Metadata

Kép szélessége
1751 px
Kép magassága
2480 px
Képfelbontás
300 px/inch
Kép eredeti mérete
900.02 KB
Permalinkből jpg
022_000029/0067.jpg
Permalinkből OCR
022_000029/0067.ocr

Linkek

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Elérhetőség

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

BejelentkezésRegisztráció

Bejelentkezés

eduId Login
Elfelejtettem a jelszavamat
  • Keresés
  • OA Gyűjtemények
  • L'Harmattan Archívum
Magyarhu
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Deutschde