Direkt zum Inhalt
mobile

L'Harmattan Open Access platform

  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu
AnmeldenRegistrieren
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Vorschau
022_000029/0000

A magyar kiejtés tanítása

  • Vorschau
  • PDF
  • Zeige Metadaten
  • Permanenten Link anzeigen
Autor
Gyöngyösi Lívia, Kampó Ildikó, M. Pintér Tibor
Title (EN)
Teaching of Hungarian Pronounciation
Field of science
Nyelvészet / Linguistics (13024)
Series
Károli könyvek. Jegyzet
Type of publication
egyetemi jegyzet
022_000029/0020
  • Buch Übersicht
  • Seite
  • Text
  • Metadaten
  • Clipping
Seite 21 [21]
  • Vorschau
  • Permanenten Link anzeigen
  • JPG
  • TIFF
  • zurück
  • Weiter
022_000029/0020

OCR

I. A KIEJTÉSTANÍTÁS FONTOSSÁGA 1.2. KELL-E A KIEJTÉST TANÍTANI? 1.2.1. A kiejtés osztályozása A hagyományos osztályozás szerint a közel anyanyelvi kiejtés minősül jelesnek, az elég jó kiejtés jónak. A közepes a kényelmesen elviselhető, nem zavaró akcentust jelöli, míg az éppen elviselhető kiejtés az elégséges. A kritériumok alatti, nem értékelhető szóbeli megnyilvánulás az elégtelen (Bárdos 2002: 107.). 5 (jeles) közel anyanyelvű kiejtés 4 (jó) jó kiejtés 3 (közepes) kényelmesen elviselhető, nem zavaró kiejtés 2 (elégséges) éppen, hogy elviselhető kiejtés 1 (elégtelen) kritériumok alatti, nem értékelhető 2.táblázat: ,Ötfokú zene a célnyelvű fül számára" (Bárdos 2002) Porter (1999) ezzel szemben azt állítja, hogy mindennemű, minimálisnál több kiejtéstanítás sérti a nyelvtanuló személyiségi jogait, ezért nem etikus. Kiejtésünk személyiségünk része, és mindenkire saját akcentus jellemző, ezért nincs joga a tanárnak befolyásolni azt. Ha az anyanyelvi beszélők számára nem kellemetlen, nem sértő a beszélő megnyilvánulása, az elég. E két véglet közti felfogások szerint az érthetőség és a működőképes kiejtés a cél a kiejtés elsajátításában, amely megfelelő nyelvi tudást és magabiztos megnyilatkozási lehetőséget ad a nyelvtanuló számára, miközben megőrizheti személyiségi, anyanyelvi, kulturális jegyeit, ha úgy kívánja, ugyanakkor kiejtése nem kellemetlen az anyanyelvi beszélő számára sem. Az ECL-nyelvvizsga a szóbeli kommunikációt a kiejtés és a gördülékenység, illetve a beszéd folyamatossága szerint értékeli. C1 szinten a beszéd ritmusának változatosságát emeli ki. 1.2.2. A működőképes kiejtés és az érthetőség Bárdos Jenő (2000: 48—49.) meghatározásában a kiejtéstanulás , hosszan tartó folyamat, approximáció, amely az anyanyelvtől a célnyelvig vezető út valamely pontján tart." Az elérendő célt működőképes kiejtésnek s 20"

Strukturell

Custom

Image Metadata

Bild Breite
1751 px
Bild Höhe
2480 px
Bild Auflösung
300 px/inch
Dateigröße
863.54 KB
Permalink zum JPG
022_000029/0020.jpg
Permalink zur OCR
022_000029/0020.ocr

Links

  • L'Harmattan Könyvkiadó
  • Open Access Blog
  • Kiadványaink az MTMT-ben
  • Kiadványaink a REAL-ban
  • CrossRef Works
  • ROR ID

Contact

  • L'Harmattan Szerkesztőség
  • Kéziratleadási szabályzat
  • Peer Review Policy
  • Adatvédelmi irányelvek
  • Dokumentumtár
  • KBART lists
  • eduID Belépés

Social media

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn

L'Harmattan Open Access platform

AnmeldenRegistrieren

Benutzeranmeldung

eduId Login
Ich habe mein Passwort vergessen
  • Suche
  • OA Kollektionen
  • L'Harmattan Archive
Deutschde
  • Englishen
  • Françaisfr
  • Magyarhu